"و أنتِ تعرفين" - Traduction Arabe en Portugais

    • e tu sabes
        
    • E sabes
        
    Vá lá, eles estão a atrapalhar-nos e tu sabes disso. Open Subtitles هياً ، إنهم يعطلون عملنا و أنتِ تعرفين هذا
    A minha mãe agradece-te. e tu sabes o meu pai também agradece. Open Subtitles , أمي تشكركِ و أنتِ تعرفين أن والدي يشكركِ
    Cabra, os dois continuam a gostar um do outro e tu sabes disso. Open Subtitles يا عاهرة، أنتما ما زلتما تريدان بعضكما و أنتِ تعرفين هذا
    Tu conheces o meu horário E sabes que tenho razão. Open Subtitles أنا أراقبك جيداً و أنتِ تعرفين أنني على حق
    E sabes que nunca faria nada que te magoasse. Open Subtitles و أنتِ تعرفين أنه لم و لن أفعل ما يضرك أبداً
    A meta não está nessa pen e tu sabes disso. Open Subtitles خط النهاية ليس موجوداً في تلك السواقة و أنتِ تعرفين ذلك
    Isso não é verdade, e tu sabes. Open Subtitles ذلك غير صحيح إطلاقاً و أنتِ تعرفين ذلك
    Fomos bons em tempos e tu sabes isso. Open Subtitles لقد كنا رائعين سوياً و أنتِ تعرفين هذا
    Não! Não existe nenhum 'nós', e tu sabes disso. Open Subtitles لا، لا وجود لـ"نا" الجماعة، و أنتِ تعرفين ذلك
    Eu sei-o e tu sabes que eu o sei. Open Subtitles أنا أعرف هذا و أنتِ تعرفين أني أعرف هذا
    e tu sabes isto tudo porque o Mattingley e o Steinwitz disseram a mesma coisa, e nunca estiveram na mesma divisão ao mesmo tempo? Open Subtitles و أنتِ تعرفين كل هذا لأنّ (ستاينويتز ) و (ماتنغلي) تحدّثا بنفس الطريقة و لم يتواجدا قط بنفس المكان و بنفس الزمان ؟
    Isso é impossível. e tu sabes disso. Open Subtitles -هذا مُستحيل، و أنتِ تعرفين هذا .
    E sabes que ele não vai parar, até o encontrarmos e matarmos. Open Subtitles و أنتِ تعرفين أنه لن يتوقف أبداً . . إلى أن نجده
    E sabes que as raparigas te agarram. Open Subtitles و أنتِ تعرفين أن الفتيات سيلتقطنكِ
    E sabes que já não a amo. Open Subtitles . و أنتِ تعرفين أننى لم أعد أحبها
    E sabes o caminho para casa da Mads e para a lavandaria. Open Subtitles و أنتِ تعرفين الطريق إلى بيت (مادز) و إلى منظف الملابس
    Não tens culpa da morte da Susan Grey E sabes disso. Open Subtitles , (أنتِ لستِ الملامة على موت (سوزان جراي , و أنتِ تعرفين هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus