Quando o polícia viu o meu saco, E tu disseste que era teu e ele te levou dentro... foi, tipo, a coisa mais romântica de todos os tempos. | Open Subtitles | عندما وجد الشرطي الكيس ، و أنت قلت بأنه ملكك .. من ثم أرسلوك للسجن لقد كان بمثابة أفضل شيء رومنسي على الإطلاق |
Phoebe, já deves ter passado por esse desenho umas cem vezes E tu disseste que ias ao acampamento na tua infância, por isso, o mais provável... | Open Subtitles | فيبي، يبدو أنك قلبت على الأرجح الماضي على هذا الرسم مئة مرة و أنت قلت أن هذا المخيم .. من طفولتك ، إذاً الإحنمالات |
E tu disseste que precisávamos de alguém para aquela coisa do Gooby Dooby. | Open Subtitles | و أنت قلت بنفسك أننا نحتاج لشخص من أجل عملية جوبي دوبي |
E disseste que eram apenas um grupo de jovens que gostam de ciência. | Open Subtitles | و أنت قلت أنهم مجموعة من الطلاب الأذكياء الذين يحبون العلوم |
E disseste que são para a universidade e para jacúzis. Eu sei o que disse. | Open Subtitles | و أنت قلت بإنها للدراسة و للمسابح البخارية |
E você disse "seus horários estão sobrecarregados, mas nenhuma das suas aulas é antes da 11h, e ninguém faz aulas com o professor Lamb a não ser que tenha algo a provar. " | Open Subtitles | "و أنت قلت : "أنّ جدول فصلك ممتلئ ولكن ليس لديكي محاضرات قبل الساعة 11" و لا أحد يحضر محاضرة البروفيسور لامب |
E tu disseste que podia escolher a cor que quisesse, por isso escolhi o branco. | Open Subtitles | نعم و أنت قلت أنّني أستطيع أن أختار اللون الذي أريد فاخترت الأبيض |
- E tu disseste que encontravas aqui petróleo. | Open Subtitles | و أنت قلت أنك ستجدين البترول هنا |
Houve uma vez em que um tipo foi esfaqueado e eu disse: "Foi interessante" e tu disseste: "A quem o dizes." | Open Subtitles | أتعلم , مثل هذه المرة التى تعارك فيها الرجلان و أنا قلت "ذلك كان مثير للإهتمام" و أنت قلت "أنا أقول" |
E tu disseste... | Open Subtitles | و أنت قلت... |
Isso podia ser a pior parte. Acreditei em ti E disseste, não. | Open Subtitles | قد يكون هذا أسوء جزء هو أني صدقتك و أنت قلت لي ألا أفعل |
E disseste que este tipo é um assassino tarado e supersónico, não foi? | Open Subtitles | و أنت قلت أن هذا الشخص قاتل سريع و مختل عقلياً أليس كذلك ؟ |
E disseste que não devíamos trazer armas. | Open Subtitles | و أنت قلت أنه لا يجب أن نحضر مسدسات |
E disseste que nunca haveria esparguete suficiente para os três. | Open Subtitles | و أنت قلت أنه لا يمكن أن يكون ! هناك معكرونة تكفي ثلاثتنا |
É um bom trabalhador, E disseste que era um grande amante, então... | Open Subtitles | انه يعمل بجد و أنت قلت أنه محب جيد |