Não quero ir ao espaço a menos que o papá E tu também fossem. | Open Subtitles | لا أريــد الذهـاب للفضــاء إلا إذ ذهب أبــي ، و أنت كذلك |
Não te preocupes, querida. Eu vou ficar bem. E tu também. | Open Subtitles | لا تقلقي يا عزيزتي سأكون بخير، و أنت كذلك |
E tu também sabes o quanto eu te amo, certo? | Open Subtitles | و أنت كذلك تعلم مدى حبي لك، صحيح ؟ أحبك كذلك، حبيبتي |
Eu estou mais formal do que de costume, e Você também deve estar, se me escutar, o que te tornará 3 vezes maior. | Open Subtitles | أنا أكثر جدية مما أكون عادة و أنت كذلك إذا صدقتني و هذا ما يثير فيك القلق و الاضطراب |
A ti também, mamã. | Open Subtitles | و أنت كذلك |
Igualmente. | Open Subtitles | و أنت كذلك |
E tu também. Se não te importas... Ajuda-me. | Open Subtitles | و أنت كذلك ، لذا أرجو أن تساعدنى |
Ele apenas está a racionalizar. E tu também. | Open Subtitles | من الواضح أن يبرر موقفه و أنت كذلك |
Posso sim. E tu também. | Open Subtitles | نعم أستطيع و أنت كذلك |
E tu também devias. Tu és bondoso, Igor. | Open Subtitles | و أنت كذلك " لأنك صالح , " ايغور |
Mr. Benton preocupa-se demasiado E tu também. | Open Subtitles | السيد "بينتون" قلق كثيرا و أنت كذلك. |
Sim E tu também achas. | Open Subtitles | أجل، و أنت كذلك |
E tu também o és. Todos vocês são. | Open Subtitles | و أنت كذلك , كلكم حمقى |
- Eu sei. E tu também serás. | Open Subtitles | أعلم و أنت كذلك ستكونين |
É, bem, E tu também. | Open Subtitles | أجل، حسناً، و أنت كذلك. |
Também podes usá-la, Ray. E tu também, Frank. | Open Subtitles | أقصد, يمكنك ان تستعملها أنت كذلك يا (راي), و أنت كذلك يا (فرانك) |
E todos estão nela e Você também. | Open Subtitles | و جميعكم مشتركون فيها، و أنت كذلك |
Você também, quando não é muito arrogante. | Open Subtitles | و أنت كذلك, عندما تكف عن التعالي |
Ou não diz nada. Nós ficamos seguras, e Você também. | Open Subtitles | أو لا تقول شيئا و نبقى بأمان و أنت كذلك |
Sim, A ti também. | Open Subtitles | و أنت كذلك |
- Igualmente. | Open Subtitles | و أنت كذلك |