"و إخبار" - Traduction Arabe en Portugais

    • e dizer
        
    Estava a pensar infiltrar a Emma e dizer à Kayla que és nova no bairro. Open Subtitles لقد كنت أفكر ربما يمكننا أن نسلل إيما بالداخل و إخبار كايلا بأنك جديدة بالحي
    e dizer à Deb que fique de lado enquanto apresenta a meteorologia. Open Subtitles و إخبار ديب أين تقف عند تصوير الاحوال الجوية
    Matar a Irena e dizer ao Dr. Green que planeava fazê-lo... era a coisa mais arriscada que ele podia fazer. Open Subtitles قتل (أيرينا) و إخبار الدكتور (غرين) أنها كانت تخطط لفعل هذا هذه هي أكبر مجازفة يمكنها القيام بها
    e dizer a uma ex tens chatos nos genitais pode ser bem difícil. Open Subtitles "و إخبار صديقة سابقة بأنك مريض تناسلياً" "قد يكون صعباً للغاية"
    Tudo bem, mas há diferença entre ser forte e dizer à tua amiga que as calças dela parecem uma fralda descaída. Open Subtitles و ألا أحتمل التفاهات من أي أحد. لا، هذا لا بأس به، لكن هناك فرق بين أن تكوني قوية و إخبار صديقتك أن بنطالها الجديد يبدو مثل الحفاظات المترهلة.
    Tal como não posso entrar num máquina no tempo, voltar atrás e dizer ao Caim para enfiar a Marca pelo cú acima, ou impedir-te de libertares a Escuridão. Open Subtitles مثل كوني لا أستطيع العودة في الزمن و إخبار (كاين) أن بإمكانه حشر تلك العلامة في مؤخرته "أو إيقافك من إطلاق سراح "الظلام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus