Bengt Forelsket foi instalado na Polinésia Francesa e tornou-se Cônsul Geral da Suécia. Morreu em 1997. | Open Subtitles | بينت احب امرأة و استقر في بولنيزيا و اصبح القنصل السويدي العام هناك |
Ortelius recuou para contemplar a sua obra-prima e tornou-se no primeiro de muitos a reparar no notável encaixe de peças de puzzle entre os continentes, de ambos os lados do Oceano Atlântico. | Open Subtitles | وقف أورتيليس أمام تحفته الفنية و اصبح أول شخص من كُثر لاحظوا أحجية تثبيت القطع المُدهشة |
O Harry Welsh lá se casou com a Kitty Grogan... e tornou-se administrador de escolas em Wilkes-Barre, na Pensilvânia. | Open Subtitles | "هاري ويلش" تزوج من "كيتي كروجان" و اصبح مديرا للنظام الدراسي لمدينة "ويلكس بيري" في "بينسلفانيا" |
...Champ Kind passou a ser o comentador da NFL, mas foi despedido depois de ser acusado de assédio sexual, pelo Terry Bradshaw. | Open Subtitles | شامب كايند, انفصل عنهم N.F.L و اصبح مُعلق لل لكنة قد اُقيل مؤخرا بعد اتهامة بالمضايقة الجنسية المستمرة لتيري برادشاو |
Frito passou a vice presidente... e Rita a antiga prostituta tornou-se primeira dama. | Open Subtitles | و اصبح فريتو نائب للرئيس... و ريتا, المومس, اصبحت السيدة الأولى. |
Tornou-se um pequeno segredo entre ela, eu e o pai. | Open Subtitles | و اصبح هذا سر العائلة الصغير . بينها هيا و انا و والدنا |
Tornou-se um bom amigo no velho mundo. | Open Subtitles | و اصبح صديقا لذلك العالم القديم |
O mundo passou a ser o Seu reino. | Open Subtitles | و اصبح العالم مملكته |
Tornou-se um homem. | Open Subtitles | تحول و اصبح رجلا |
Tornou-se um guerreiro, um líder, | Open Subtitles | ... و اصبح مُحارباً ...قائداً... |