"و الآلاف" - Traduction Arabe en Portugais

    • e milhares
        
    Para perceber este sistema, construímos um modelo computacional do acolher, baseado em regras simples e individuais, e simulámos milhares e milhares de dias na colónia de morcegos virtual. TED لفهم هذا النظام، قمنا ببناء نموذج بالكمبيوتر للجثوم، قائم على قواعد بسيطة، فردية، و حاكينا الآلاف و الآلاف من الأيام في مستعمرة الخفافيش الافتراضية هذه.
    Neste país, e em todo o globo, centenas e milhares de crianças, com três anos, com quatro anos, são vendidas para a escravatura sexual. TED في هذا البلد , وحول العالم مئات الأطفال و الآلاف منهم بعمر الثالثة , وبعمر الرابعة يباعون للعبودية الجنسية
    Contudo, no dia em que morreu... milhares e milhares morreriam de bom grado em seu lugar. Open Subtitles ومع ذلك فيوم قُتل الآلاف و الآلاف كانوا يودون أن يموتوا بدلا منه
    Assim como centenas de outros este ano e milhares mais que não conseguiram ter sucesso na música e desistiram. Open Subtitles كذلك مئات الآخرين هذا العام و الآلاف الذين لم ينجحوا في الموسيقى وتوقفوا
    E há milhares e milhares de transacções. Open Subtitles و هناك الآلاف و الآلاف و الآلاف من التعاملات
    Milhares e milhares de beijos, dêem-me, eu suplico-vos. Open Subtitles الآلاف و الآلاف من القبلات، إمنحني، أتوسل إليك
    E a verdade fica enterrada sob milhares e milhares de mentiras. Open Subtitles و تختفي الحقيقة بين الآلاف و الآلاف من الأكاذيب.
    Tenho centenas e milhares de histórias de famílias muito abastadas, e de crianças de famílias ricas, que estão a ser traficadas. TED لدي مئات القصص و الآلاف منها لأسر بمستويات جيدة , وممتازة جدا وأطفال خضعوا للتجارة البشرية وهم أبناء هذه الأسر ذات المستوى الجيد
    Mas ligados ao meu programa e à parte, vai poder gerar milhões de imagens e milhares de caches em toda a Web muito rapidamente. Open Subtitles و لكن اوصلها ببرنامجي و الشريحة يجب ان نكون قادرين على التحرك خلال الملايين من الصور و الآلاف من المخابيء الصور عبر شبكة الإنترنت بسرعة حقيقية
    Capturar o Mejia custou centenas de vidas e milhares de horas. Open Subtitles القبض على (ميهيا) كلف المئات من الحيوات و الآلاف من ساعات العمل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus