"و الآن تريدين" - Traduction Arabe en Portugais

    • e agora quer
        
    • e agora queres
        
    Destruiu a minha vida e agora quer ir a uma festa? Open Subtitles لقد خربتي حياتي و الآن تريدين الذهاب لتحتفلي؟
    Tivemos a nossa primeira conversa honesta sobre os seus sentimentos, e agora quer desistir? Open Subtitles , أجرينا أول محادثة صادقة عن مشاعركِ و الآن تريدين الرحيل
    Uns adolescentes pintaram esta fonte na porta de entrada e agora quer retirar a queixa. Open Subtitles ... إذاً , بعض المراهقين قاموا برسم نافورة على بابك الأمامي و الآن تريدين التراجع عن الشكوى - هذا صحيح -
    Não basta ter de te ver a atirares-te a ele todos os dias e agora queres que veja isso de perto? Open Subtitles و الآن تريدين التأكد من رؤيتي هذا عن قرب و بوضوح
    E, agora, queres que te ajude com a tua carreira. Open Subtitles و الآن تريدين أن أساعدك في مستقبلك المهني
    Passaram juntos por tantas situações difíceis e agora queres envergonhá-lo? Open Subtitles لقد عبر الجحيم معكي و الآن تريدين أن تجلبي له الخزي؟
    E, agora, queres deixar os teus filhos com uma ama que não fala inglês, durante cem horas por semana, para poderes viver a tua vida de fantasia à ER? Open Subtitles حاصلة على التصنيف العالمي في الإرضاع من الثدي و الآن تريدين ترك أطفالك مع ممرضات غير متكلمات الإنجليزية لــ100 ساعة أسبوعياً
    e agora queres levá-lo ao NLAP? Open Subtitles و الآن تريدين أخذه للمسارع الخطي؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus