"و الأشياء التي" - Traduction Arabe en Portugais

    • e as coisas que
        
    Significa que, tudo o que não quiseste, veio parar aqui, incluindo os teus pensamentos e as coisas que não fizeste aconteceram aqui. Open Subtitles ذلك يعني. أياً كان ما لم تريده سوف يأتي إلى هنا حتى أفكارك و الأشياء التي لم تقم بها
    - e as coisas que tive de fazer para convencê-la que lamentava, que podia confiar em mim? Open Subtitles لا، لا أريد و الأشياء التي كان عليّ فعلها كي أقنعها أني آسفة؟
    Aquele demônio a apoderar-se do meu corpo... e as coisas que me fez fazer. Open Subtitles .. استحواذ الكائن الشرير على جسدي و الأشياء التي أرغمني على فعلها
    Quando tive a minha recaída há dois anos, não foi todo o dinheiro e as coisas que perdi que me fizeram sentir mal. Open Subtitles و عندما حدثت لي إنتكاسة قبل عامين لم تكن الأموال و الأشياء التي فقدتها هي ما جعلتني أشعر بالسوء
    O cadáver desaparecido da Ali e as coisas que enterrámos com ela. Open Subtitles جثة اليسون المفقودة و الأشياء التي دفنت معها
    e as coisas que parecem inúteis acabam por ser super valiosas. Open Subtitles و الأشياء التي تبدو بلا قيمة يتضح فجأة بأنها قيمة للغاية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus