O dinheiro compra muitos advogados e amigos. | Open Subtitles | لهم أصدقاء لدى أصدقاء المال يشترى الكثير من المحامين و الأصدقاء |
Querida família e amigos, estamos aqui hoje reunidos em memória do meu falecido marido... | Open Subtitles | العائلة العزيزة و الأصدقاء الأعزاء لقد إجتمعنا هنا اليوم لكي نحي ذكرى |
Governador Devlin, Diretor Glynn, graduandos, familiares e amigos. | Open Subtitles | الحاكِم ديفلين، الآمِر غلين أيها المُتخرجون، العوائل، و الأصدقاء |
A pesquisa mostra que os melhores programas visam seis áreas chave: A primeira é a influência da família, dos amigos e das relações. | TED | أظهرت الدراسات أن أفضل برامج التوعية تخاطب ٦ جوانب أساسية أولها تأثير العائلة و الأصدقاء و العلاقات |
Obrigado, Pai, sábio e bom pela casa e pelos amigos e pela comida diária. | Open Subtitles | شكرا لله على العائلة و الأصدقاء و الرزق اليومي |
À família e aos amigos. | Open Subtitles | لأجل العائلة و الأصدقاء |
Existe um imperativo evolucionário pelo qual nos importamos com os nossos familiares e amigos. | Open Subtitles | نعم هناك التزام تطوري لسر اهتمامنا بالأهل و الأصدقاء |
Em casa, em Inglaterra, eu e a minha família, sempre vivemos na mesma rua, na mesma casa, e todos os vizinhos e amigos sabiam dos meus problemas de saúde. | Open Subtitles | عدنا أنا و عائلتي لإنكلترا لذات البيت و ذات الشارع كل الجيران و الأصدقاء, الذين يعرفون بمشاكلي الصحية. |
Família e amigos, estamos aqui reunidos para prantear o falecimento deste belo homem... | Open Subtitles | أيها العائلة و الأصدقاء لقد إجتمعنا اليوم لتحدث عن رجل جيد |
A prova é que tu construíste uma vida rodeada de família e amigos que te amam e te respeitam. | Open Subtitles | إنه دليل على أنك قد بنيت هذه الحياة مع العائلة و الأصدقاء الذين يحبونك ويحترمونك |
Pelo que sei, os seus pais morreram recentemente, e o seu tio enviou-o para cá, de Inglaterra, para longe da família e amigos. | Open Subtitles | أعلم ان والديك توفوا مؤخرا و ان عمك أرسلك هنا من إنجلترا بعيدا عن العائلة و الأصدقاء |
Nós queríamos um casamento grande com muita gente e amigos, | Open Subtitles | لقد رغبنا في حفل زفاف كبير مع الكثير من العائلة و الأصدقاء |
Um homem fraco e débil, que liga mais para as emoções, sentimentos e amigos do que para o curso lógico da acção. | Open Subtitles | رجلا ضعيفا واهنا ًيهتم أكثر بالمشاعر و الأحاسيس الرقيقة و الأصدقاء عوض المسار المنطقي للتصرف |
Aquilo era um baile. Será uma coisa pequena. Para a família e amigos. | Open Subtitles | كان هذا حفل راقص هذا سيكون للعائلة و الأصدقاء و الموسيقى و الألعاب النارية |
Os funcionários das companhias podem ter bilhetes com desconto para a família e amigos chegados. | Open Subtitles | موظفين شركة الطيران ياخذون تذاكر مخفضة من أجل العائلة و الأصدقاء المقربين |
D Elwood teve tudo: Cabeça, personalidade e amigos. | Open Subtitles | آجل "ألـودد" لديه كل شئ العقل , الشخصية و الأصدقاء |
A alimentares-te com as vidas da família e amigos. | Open Subtitles | و تتغذى من حياة العائلات و الأصدقاء |
Vamos cantar cânticos de Natal, estaremos com a família e amigos... deixaremos leite e biscoitos Pai Natal. | Open Subtitles | سنغنّي أغاني المدح, سنكون مع العائلة و الأصدقاء ... سنترك له اللّبن و بسكويتات إلى كلوس القدّيس |
Porque essa será a sua vida para seus amigos e parentes. | Open Subtitles | , لأنه بالرغم من تدخل العائلة و الأصدقاء هذه حياتك تهاني |
Tentei preencher... com trabalho, amigos e música e estava vazia até ontem à noite quando me beijaste, e tudo voltou a ser como era. | Open Subtitles | حاولتُ ملئه بالعمل و الأصدقاء و الموسيقى و لقد بقي خالياً حتى ليلة أمس عندما قبلتني وكوني بأكمله عاد لطبيعته |
À família e aos amigos. | Open Subtitles | لأجل العائلة و الأصدقاء |