"و الشرب" - Traduction Arabe en Portugais

    • e beber
        
    • beber e
        
    Gosto de ir a jogos de basebol, e beber muito e fazer tatuagens às três da manhã. Open Subtitles أحب الذهاب إلى مباريات البيسبول و الشرب حتى الثمالة والحصول على وشوم الساعة الثالثة صباحا
    É difícil lidar com essas coisas e beber faz com que não as sintas. Open Subtitles التعامل مع هذه المشاعر صعب و الشرب يقتل المشاعر،هذا هو السبب
    E isso é tudo, quero ir para casa ver o jogo... e beber um pouco. Open Subtitles الآن , لو هذا كل شىء فأنا اود الذهاب للبيت و مشاهدة الماتش و الشرب قليلا
    Tudo o que fazes é comer, beber e fumar charros. Open Subtitles كل ما تفعله هو الأكل و الشرب وتدخين الحشيش
    Comer, beber e matar, vocês não conseguem pensar em outra coisa... Open Subtitles الأكل و الشرب و القتل هذا كل ما تستطيع فعله تماما كباقي أمثالك
    Sabes quantas vezes me apetecia ir até ao Merlotte e beber até cair e encontrar um tipo qualquer para o levar para a minha cama? Open Subtitles هل تعلم كم عدد المرات التي أردت الذهاب لـ الحانة و الشرب بسخافة و أخذ بعض المتخلفين لـ سريري
    Podes ser a vida da festa todas as noites e beber até não conseguires ver bem... mas vais sentir-te sempre vazia por dentro até encontrares de facto um lar. Open Subtitles يمكنكي أن تكوني من تحيي الحفلة كل ليلة و الشرب حتى لا تستطيعي الرؤية بوضوح لكنكي دائما سشعرين بالخلو من الداخل
    Bem, toda a gente está a dançar ou a beber, e beber não é opção. Open Subtitles كل الموجودين أما يرقصون أو يشربون و الشرب ليس من خياراتي.
    Não há nada mais cansativo do que comer e beber. Open Subtitles تعلم ليس هناك ماهو متعب اكثر من الاكل و الشرب
    Tu e a Venetia adoram andar de cavalo, e eu gosto de fumar e beber e de perder dinheiro na roleta. Open Subtitles أنت و "فينيشا" تتحمسان لركوب الخيل و أنا أحب التدخين و الشرب و انفاق المال على طاولة الروليت
    Eles deixam-nos comer e beber. - O que foi? Open Subtitles إنهم يسمحون لنا بالأكل و الشرب
    Aos quatro pilares da amizade... praguejar, mentir, roubar e beber. Open Subtitles ...نخب أربع صفات للأصدقاء المواطنة ، و الكذب و السرقة ، و الشرب
    Então, o quê, esta cidade toda. Vai comer, beber e foderem-se uns aos outros até á morte? Open Subtitles أستقوم البلدة بأكملها بالأكل و الشرب و ممارسة علاقات حتى الموت ؟
    Gosto quando uma gaja chega de uma discoteca depois de dançar, beber e cheia de tesão. Open Subtitles أحب منظر الفتاة وهي قادمة من نادي رقص, رغم ذلك بعد الرقص و الشرب يكنّ مثيرات لعينات, مستعدات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus