"و الشياطين" - Traduction Arabe en Portugais

    • e demónios
        
    • os demónios
        
    Desta vez com bruxas e demónios a substituir os arcanjos. Open Subtitles هذه المرة بالساحرات و الشياطين بدلًا من الملائكة الساميين
    Não tenho culpa de ouvir vozes e ver a Virgem, e se anjos e demónios gostam da minha companhia. Open Subtitles انه ليس عيبي أن أسمع الأصوات أو أرى العذراء أو أن الملائكة و الشياطين تحب مصاحبتي
    Compreenda que, na Idade Média, coisas como espíritos e demónios eram apenas uma justificação possível para situações que as pessoas não conseguiam diagnosticar correctamente. Open Subtitles عليك أن تفهمى, قديماً فى العصور الوسطى أشياء كالأرواح و الشياطين كانت كسلة مهملات لحالات لم تتمكن الناس من تشخيصها بطريقة سليمة
    Esta arma sagrada combateu pela mão dos nossos melhores veteranos, massacrou bestas alienígenas e demónios do género. Open Subtitles هذا السلاح المقدس كان بين ايدي أعظم قدامى محاربينا لقد قام بذبح الوحوش و الشياطين على حد سواء
    Mas há impressões digitais e os demónios não costumam ter dedos. Open Subtitles لكنَّ هنالك بصمات أصابع و الشياطين عادةً لا يمتلكون الأصابع
    Agora sabemos o que há aqui. Morte e demónios. Open Subtitles الان نعلم ماذا يوجد هنا , الموت و الشياطين
    Massacrou bestas alienígenas e demónios do género. Open Subtitles وقام بذبح الفوضويون و الشياطين على حد سواء
    Vivemos num mundo povoado por anjos e demónios. Open Subtitles نحن نعيش في عالم مليء بالملائكة و الشياطين
    "Era um mundo de vampiros e demónios. Open Subtitles كان عالم من مصاصي دماء و الشياطين
    Será uma viagem cheia de obstáculos e demónios. Open Subtitles ستكون مليئة بالتحديات و الشياطين.
    São ajudantes de anjos e demónios. Open Subtitles و يساعدون الملائكة و الشياطين
    O Mal absoluto. Mais velho que o homem e os demónios. Open Subtitles الشر المطلق ، أقدم من الإنسان و الشياطين
    os demónios podem possuir qualquer criatura viva. Não podes confiar em ninguém. Open Subtitles و الشياطين يُمكنها الإستحواذ على أيّ شخص حيّ، لا يُمكنكِ الوثوق بأحد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus