"و الطعام" - Traduction Arabe en Portugais

    • e comida
        
    • comida e
        
    • E a comida
        
    • e um jantar
        
    No mesmo ano, a minha mãe desapareceu um dia e então a minha irmã disse-me que ia para China para ganhar dinheiro, mas que regressaria com dinheiro e comida brevemente. TED وفي نفس السنة، غابت أمي يوماً عندها قالت أختي لي أنها ستذهب إلى الصين لجني المال، و أنها قريباً ستعود بالمال و الطعام
    Claro que te darei todos os cavalos e comida que puder. Open Subtitles بالطبع سأقدم الخيول و الطعام قدر الإمكان
    Temos de parar para reabastecimento de água e comida. Open Subtitles عندما نصل هناك سيكون علينا أن نتوقف من أجل المياة و الطعام
    Traga cobertores, comida... e os seus papéis de Identidade. Open Subtitles جهزي بعض البطانيات و الطعام و أوراقك الثبوتيه
    Não me lembro de todos os nomes, mas dou-lhes comida e água e retiro o estrume, não ganho muito dinheiro. Open Subtitles لا اعرف اسمائهم بعد, لكني اقدم لهم الماء و الطعام و أزيل روثهم. لا اجني الكثير من المال.
    Só nos resta as munições que temos nos cinturões... a água que está nos cantis E a comida que temos no estômago. Open Subtitles كل ما تبقى لدينا هى الذخيرة فى احزمتنا الماء فى الزمزميات و الطعام فى معدتنا
    A água entra por cima E a comida sai por baixo. Open Subtitles المياه تذهب إلى الأعلى، و الطعام يخرج من الأسفل.
    Eles estão na cidade por uns dias e acho que com algum vinho e um jantar se conseguiria o contrato. Open Subtitles انهم فى البلدة ليومان و اعتقد ان القليل من النبيذ و الطعام ستغلق الاتفاق
    É incrível o que um bocado de água e comida fazem. Open Subtitles إنه مُذهل ما يفعله القليل مِن الماء و الطعام.
    Dois turnos, só para termos eletricidade e comida. Open Subtitles بنوبات مضاعفة فقط لأحافظ على الكهرباء و الطعام في المنزل
    Várias compras online e comida indiana. Open Subtitles الكثير من التسوق عبر الإنترنت و الطعام الخارجي
    - Com muita água e comida. Open Subtitles . مليء بالمياه و الطعام . أنت مجنونة
    O vosso pai levanta-se todos os dias, e trabalha para nos assegurar um tecto sobre as nossas cabeças e comida na mesa. Open Subtitles والدك يستيقظ كل يوم ويذهب إلى العمل للتأكد من لدينا سقف فوق رؤوسنا و الطعام على المائدة .
    Preciso de abrigo e comida. Open Subtitles أحتاج للمأوى و الطعام
    Com a sua licença, Senhor, dois cavaleiros pedem comida e alojamento. Open Subtitles إذا تكرمت يا سيدى ، إثنان من الفرسان يطلبان المأوى و الطعام
    Tu a dares uma grande festa com montes de comida e bebidas alcoólicas e todas as tuas amigas solteiras e desesperadas da faculdade? Open Subtitles أن تقمين حفلة ضخمة مجانية بها الكثير من الشراب و الطعام و كل صديقاتك الوحيدات اليائسات من الكلية؟
    Não conseguimos nem pagar a comida e o aluguer sem a ajuda da minha mãe! Open Subtitles نحن لا نستطيع ان نؤمن الايجار و الطعام هنا من غير مساعدة امي
    Em minoria, nosso clã trocou armas, comida, e as crianças. Open Subtitles بسبب قلة عدد قبيلتنا أجبرهم ذلك التبادل بين الأسلحة , و الطعام و الأطفال.
    A água entra por cima E a comida sai por baixo. N- woo! Open Subtitles المياه تدخل من الأعلى و الطعام يخرج من الأسفل.
    É inverno, E a comida é desesperadamente escassa. Open Subtitles إنَّه الشتاء و الطعام في .نقصٍ حاد
    E a comida em segundo. Open Subtitles و الطعام فى المقام الثانى
    E acha que basta algum vinho e um jantar? Open Subtitles و تعتقدين ان كل ما يتطلبه الامر هو القليل من النبيذ و الطعام ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus