Livros são aventura! Neles há assassínio, caos e paixão! | Open Subtitles | الكتب مغامرة , إنها تحتوي جريمة القتل و الفوضى المطلقة و العاطفة |
Ele ansiou pela imaculada pureza da sua juventude, antes de ter rogado num monstruoso momento de orgulho e paixão que a pintura suportasse o peso pelos anos da sua corrupção. | Open Subtitles | إنه يتوق لنقاء شبابه الغير ملوث قبل أن يقوم بالصلاة في لحظة موحشة من الكبرياء و العاطفة بأن تحمل الصورة أعباء السنون و فساده |
Não te tornaste um perito em romance e paixão? | Open Subtitles | ألست خبير في الرومانسية و العاطفة الآن؟ |
E agora que tem a confiança deles, mantém essa ligação tratando-os com amor e afeição. | Open Subtitles | و ما أن ينال ثقتهم فهو يحافظ على ذلك الرابط و يعززه بالحب و العاطفة |
"Cães e gatos providenciam consolo e afeição" | Open Subtitles | "القط و الكلاب تعطي الراحة و العاطفة" |
Estamos tão habituados a considerar a razão e a paixão como antagonistas que a ideia de um pensamento passional, em que a ideia e o facto de se estar vivo se fundem, | Open Subtitles | نحن مُعتادين جداً على إعتبار العقل و العاطفة كأمرين متنافرين وأما صورة التفكير العاطفي |
A poesia e a paixão são boas. | Open Subtitles | الشعر و العاطفة شيئاً جيد |
Homicídio e paixão. | Open Subtitles | القتل و العاطفة |
A vida é crianças e paixão. | Open Subtitles | الحياة عن الأطفال و العاطفة |
É um espectáculo que exige intensidade e paixão. | Open Subtitles | تبين لنا شدة الرغبة و العاطفة |