Para uma boa estadia no colégio, os alunos devem respeitar o horário de aulas, pequeno-almoço, almoço e jantar. | Open Subtitles | من اجل السير الجيد للدراسة على التلاميذ ان يكونوا دقيقين في مواعد الدراسة في الافطار و الغداء و العشاء |
Fazia almoço e jantar para 150 desgraçados. | Open Subtitles | لقد كانت تعد الغداء و العشاء للمحكومين |
É engraçado, porque hoje a noite, eu pensei que significava aula de defesa pessoal e jantar depois. | Open Subtitles | ... هذا مضحك ، لأن الليله اعتقدت اننا ذاهبتان إلى صف الدفاع عن النفس ، و العشاء بعدها لقد نسيتِ |
Nós vamos ao cinema e jantar fora. | Open Subtitles | نحن سنذهب الى السنيما و العشاء بعدها |
E o café transforma-se em jantar, e o jantar num jantar semanal, e quando dás conta, sou a madrinha do teu casamento na praia. | Open Subtitles | و بعدها تصبح القهوة عشاء و العشاء يصبح عشاء أسبوعيا و قبل أن تدرك الأمر ، أنا أشبينك في حفل زفافك بالشاطئ |
Comeu ontem, ao almoço e jantar. | Open Subtitles | هذا سيكون البارحة على الغداء و العشاء |
e jantar aqui já nem está nada mal | Open Subtitles | و العشاء هنا لا يعلى عليه |
Estou há 6 meses a comer pão doce, ao jejum, ao almoço e jantar. | Open Subtitles | لقد كنت اتناول (سينابون) في الافطار و في الغداء و العشاء لمدة 6 اشهر |
Deviam estar num jantar convidados por um investidor, não a trabalhar para um maluco lunático. | Open Subtitles | يفترض أن يقدم لكما النبيذ و العشاء من كبار الرأسماليين، وليس العمل لصالح مختل ما يستخدم السلاح |