Tentei perceber que fatores foram mais importantes para o sucesso e o fracasso em todas estas empresas, e Os resultados surpreenderam-me. | TED | و لقد حاولت البحث عن العوامل التي أثرت في نجاح او اخفاق كل هذه الشركات، و النتائج حقا فاجأتني. |
Fizemos uns exames, e Os resultados apontam para sarcoidose. | Open Subtitles | أجرينا بعض الفحوصات و النتائج تشير للساركويدوسيس |
Ela tinha todos os exames possíveis e imaginários, e Os resultados guardados no local do internamento | Open Subtitles | أجري لها كل فحوصات الدم و النتائج متعددة |
- Talvez o teste também. Os documentos são falsificados, Os resultados são misturados. | Open Subtitles | يمكن تزوير الوثائق ، و النتائج يمكن أن تكون مختلطة |
Os resultados podem parecer inacreditáveis, de início, mas tal como disse Marshall McLuhan: "Apenas os pequenos segredos precisam de protecção. | TED | و النتائج في البداية قد تبدو مبهرة ,لكن كما قال مارشال ماكلوهان " الأسرار التي تحتاج للحماية هي الأسرار التافهة فقط |
É minha terceira visita. Os resultados são impressionantes. | Open Subtitles | هذه هي زيارتي الثالثة ، و النتائج مذهلة |
E Os resultados têm dados excelentes. | TED | و النتائج هي بيانات عظيمة. |
E Os resultados foram muito para além do maiores dos meus sonhos. | Open Subtitles | و النتائج فاقت أحلامي |
E, como sabes, Os resultados foram muito precisos. | Open Subtitles | و النتائج كانت متوافقه جداً |
Os resultados são irrefutáveis. | Open Subtitles | و النتائج غير قابلةٍ للدحض. -كيف حالها؟ |
- Os resultados ainda não chegaram. | Open Subtitles | أجل و النتائج لم تخرج بعد |
Os resultados chegaram. | Open Subtitles | و النتائج قد عادت |
Os resultados são evidentes. | Open Subtitles | و النتائج واضحه |