Temos de relaxar, eu de desenhar E tu de posares. | Open Subtitles | و نحتاج لأن نسترخي انا ارسم و انتي تقفين |
E tu tinhas razão, sabes... e eu não estava tão certo quanto tu. | Open Subtitles | و انتي كنتي على حق انا لم اكن على حق مثلك |
O vento muda de direcção E tu reparas nas coisas. | Open Subtitles | الرياح تغير الاتجاه و انتي لاحظتي اشياء. |
Vou para casa, pôr as minhas calças castanhas e o meu blazer azul, E tu vais pôr o teu equivalente feminino disso, e vamos misturar-nos esta noite. | Open Subtitles | سوف اذهب للمنزل سارتدي بنطالي و الجاكيت الازرق و انتي سترتدين ما يعادل ذلك عند النساء |
Eu estou na ala psiquiátrica E tu é que estás a chorar. | Open Subtitles | أنا في مشفي الأمراض العقلية و انتي من تبكين |
E tu disseste-me para não falar sobre ti com ele. | Open Subtitles | و انتي اخبرتني ان لا اناقش امرك و أمره |
Eles têm vidas... E tu também terias se os ajudasses. | Open Subtitles | لا تهدرها من اجلهم هم لديهم حياة أيضا , و انتي كذلك يمكنك أن تحظي بحياة اذا ساعدتيهم |
E tu também o sabes. E tens talento. | Open Subtitles | و انتي تعرفي انكي جيده بل موهوبه جدا |
Olha, eu estou no meio de um divórcio E tu... | Open Subtitles | انظري , أنا في منتصف طلاقي و انتي ... |
Deus, o Stevie suicidou-se E tu nem sequer te lembras dele? | Open Subtitles | رباه, ستيف انتحر و انتي حتي لا تتذكرينه |
A nossa amiga está em casa desesperada E tu estás a comprar cavalos? | Open Subtitles | صديقتنا المفضله في منزلها ! و انتي تتسوقين الأحصنه |
- A rapariga das entregas voltará dentro de alguns minutos e vem buscar as outras caixas, E tu estarás numa delas. | Open Subtitles | اسمعي، بعد لحظات ستأتي سيدة التوصيل من ذلك الباب... و تأخذ الصناديق المتبيقة.. و انتي ستكونين في واحد منها! |
Eles veneram-te E tu rejeita-los. | Open Subtitles | انهم يعبدونك و انتي ذهبت بعيدا |
E tu mereces, sabes, exatamente, uh, uh, entre ... 40 e 50% de mim. | Open Subtitles | و انتي تستحقين .. تعلمين اجل بالتاكيد |
- É porque eu sou o poeta E tu és a minha musa. | Open Subtitles | انا الشاعر و انتي ملهمتي |
E tu com ela. | Open Subtitles | و انتي تولي أمرها |
E tu fazes-lhe um olhar como este. | Open Subtitles | و انتي ستعطينه نظره مثل هذه |
E tu não disseste uma palavra. | Open Subtitles | و انتي لم تعلقي ولا بكلمة |
E tu vais espantar-me com a letra. | Open Subtitles | و انتي سوف تفاجئيني بالكلمات |
Tenho novas penas e tudo mais, E tu com outro tipo que sabe que margarida combina com um pêonis. | Open Subtitles | لدي ريش جديد و كل شيء و انتي ترمين كل شيء من اجل شاب يعرف اي نوع من الزهور يتناسب مع (البيني) |