"و انها" - Traduction Arabe en Portugais

    • e é
        
    • e que
        
    • e ela é
        
    Olhei mais de perto e é a Princesa Anne com a filha. Open Subtitles لقد القيت نظرة قريبه و انها الأميرة آن مع ابنتها زارا
    Fiz alguma pesquisa, e é apenas uma questão de tempo, Liv, então... Open Subtitles قمت بالبحث عن الأمر و انها مجرد مسألة وقت, ليف لذا
    Tudo lhes parecerá verdade. e é verdade, eu ajudei-te, de certo modo. Open Subtitles انها ستبدو الحقيقة لهم و انها الحقيقة ، لقد ساعدتك بطريقة ما
    Que não conseguimos encontrar a mãe, e que estão todos à procura dela, e que vem para casa em breve. Open Subtitles ان امه بمكان ما لا نستطيع ايجادها و ان الجميع يبحث عنها و انها ستكون فى المنزل قريبا
    Digamos que seu perfil esteja correto... e ela é filha de meu cliente. Open Subtitles حسنا فلنفترض ان وصفكم محق و انها ابنة لزبون لدي
    e é uma paixão... quero dizer... é uma parte muito, MUITO importante da minha vida. Open Subtitles ترك لي مقاعد الموسم خاصته و انها العاطفة أَعني، اللعبة جزء كبير جداً في حياتي
    e é verdade que me responsabilizou pela morte dos seus pais. Open Subtitles و انها الحقيقه انك جعلتني مسؤل بشكل شخصي عن موت والديك
    Sim, e é uma posição perfeita para o levar directo a uma armadilha. Open Subtitles نعم , و انها لفرصه جيده ليقودك مباشره الي فخ
    e é ataques e defesas e coisas assim. Portanto, ataque-me. Open Subtitles و انها مثل الاقفال و الثقوب و امور مثل , حسنا هاجمني
    Então quem tem, mal se consegue mexer? Exactamente. e é tão rara que alguns médicos nunca ouviram falar. Open Subtitles و انها نادره لدرجة ان بعض الاطباء لم يسمعوا عنها من قبل
    Encontrei estas cartas no apartamento da Maeve, e suponho que esta ela não chegou a enviar, e... é muito boa. Open Subtitles لقد وجدت هذه الرسائل في شقة مايف و أظن انه لم يتسنى لها ان ترسل هذه و انها جيدة حقا
    E as coisas não têm corrido bem, e... é complicado... e eu não quis... Open Subtitles والأمور لم تسر بشكل جيد مؤخراً و.. انها معقدة
    Não dirão "O Natal é uma vez ao ano, e é uma mentira". Open Subtitles \" عيد الميلاد هو مرة واحدة في السنة، و انها عملية احتيال . \" انها ليست ! يمكن أن يحدث كل يوم!
    A Aria diz que conhece a fotógrafa que é dona do estúdio e é no mesmo quarteirão onde ela e a Hanna viram o Lucas naquela noite. Open Subtitles اريا تقول بأنها تعرف المصورة التي تعمل في ذلك الأستوديو و انها في نفس المبنى التي رأته هيا و هانا لوكاس يغادره في تلك الليلة
    Ele sabe do bilhete, apanhou-me na igreja e é o meu tipo de sangue. Open Subtitles انه يعلم بشأن الملاحظه, قبض علي في الكنيسة, و انها فصيلة دمي ,
    Foi ideia do Cam, e é um baloiço grande. Open Subtitles لقد كانت فكرة كام و انها أمر جامح جدا
    e é quente. Gosto delas sexy e quente. Open Subtitles و انها جميلة ، مثل جميلة جنسيا
    Exactamente, já há 30 anos que me ama, que não tem telefone e que me deixa em paz! Open Subtitles نعم, و انها تحبني من 30 سنة و تدعني ان اعيش بسلام.
    Ela está numa festa, disse que pedia desculpas e que ia voltar. Open Subtitles قالت انهم فى حفله و انها اسفه و سوف تعود
    Mas depois conheci a Lenore e ela é fantástica. Open Subtitles و لكنني قابلت (لينور) وقتها و انها مذهله
    É Rosalee, na verdade, e ela é incrível. Open Subtitles انه روزلي، في الواقع و انها حقا رائعة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus