Queres manter-me aqui para poderes contactar os teus amigos e tentar encontrar uma maneira de te safares disto. | Open Subtitles | أنت تريد أبقائي هنا ليمكنك أن تتصل بأصدقائك و تحاول أن تجد طريقة لحل هذا الامر |
Não podemos esquecer as coisas más... só por uma noite... e tentar divertir-nos? | Open Subtitles | إستمع, ألا يمكننا فقط نسيان كل تلك الأشياء السيئة لليلة واحدة ؟ و تحاول أن تمرح قليلا ؟ |
Tu não podes apenas chegar à cidade e viver em casa de outra pessoa e tentar conquistar os seus amigos, certo? | Open Subtitles | لا يمكنك أنت تنتقل لمدينة شخص آخر و تعيش في منزل شخص آخر... و تحاول أن تستولي على أصدقاء شخص آخر, صحيح؟ |
Alex, eu peço um aumento, você convida-me para almoçar... e tenta dar-me a volta. | Open Subtitles | اليكس، لقد طلبت منك علاوة و أنت الآن تصطحبني الى الغداء... و تحاول أن تنسيني الموضوع |
Sr. Owens, por que não se senta e tenta acalmar-se? | Open Subtitles | سيد (أوين), لما لا تجلس و تحاول أن تهدأ؟ |
A ideia é ver a lista de ingredientes e tentar perceber o que faz o feitiço. | Open Subtitles | الفكرة هى أن تنظر فى قائمة المكونات و تحاول أن تتبين طريقة عمل التعويذة -أجل |
Podes deixar de ser tu um instante e tenta ser... não sei, reconfortante? | Open Subtitles | هل بإمكانك التخلي عن كونك شيلدون لدقيقة فقط و تحاول أن تكون لا أدري... |