Não me vou sentar sossegado... a ver os eventos que me afectam desenrolar e determinar a minha vida. | Open Subtitles | لن اجلس على مؤخرتى وتلك الأحداث تؤثر على و تحديد لى مسار حياتى |
O nosso objectivo é aceder a essa torre e determinar se, e como, ocorreu um apagão. | Open Subtitles | هدفنا هو الوصول لذلك البرج و تحديد ما إذا حدث أو كيف حدث فقدان الوعي |
- e determinar a arma. | Open Subtitles | إعادة تشكيل الجمجمة و تحديد السلاح إذن سأنزع |
É o que os marinheiros usavam para olhar e traçar o curso. | Open Subtitles | إنها مفقودة تستعمل من طرف البحارة لرؤية و تحديد إتجاهتهم |
Portanto preciso de inspeccionar e traçar um mapa da zona dos despejos, abrir uns poços de inspecção, efectuar testes sismológicos, etc... | Open Subtitles | ثم تضخ إلى المنازل فى شرق وبورن و لفعل هذا ، و هو سهل جدا ، أحتاج إلى فحص و تحديد مكان المخلفات فى الأراضى فحص بعض الأبار |