Primeiro, envergonharam a minha mãe. Peguei numa arma e vim para aqui. | Open Subtitles | في الأول ألحقوا بأمي العار فحملت البندقية و جئت إلا هنا |
Ela disse que estava a ficar tarde, beijámo-nos e vim para casa. | Open Subtitles | وقالت لى ان الوقت قد تاخر فقبلتها و جئت لك هنا |
Quando fui trazida à casa de Davi, meu povo entoou hinos de alegria, e vim com alegria no meu coração. | Open Subtitles | حين جلبت إلى بيت " داود" غنى أهلى أغانى الفرحة و جئت بفرح فى قلبى |
Acordei do coma na semana passada e voei directamente para aqui. | Open Subtitles | إستيقظت من الغيبوبة الأسبوع الماضي و جئت مباشرة إلى هنا |
Não, eu disse-te, voei para Washington, livrei-me das medalhas e voei para casa. | Open Subtitles | لا ، قلت لك ، ذهبت للعاصمة ، و رميت الميدالية و جئت للمنزل |
Eu sou do governo, e vim inspeccionar... os seus nuggets de galinha. | Open Subtitles | أنا من الحكومة و جئت لمعاينة قطع الدجاج |
Sou o novo elemento, e vim apresentar-me. | Open Subtitles | أنا العنصر الجديد و جئت لأقدم نفسي لك |
Estava a cozinhar e... vim cá buscar a espátula... | Open Subtitles | "جير..."، حسناً.. لقد كنت أطبخ... ...و جئت لآخذ ملعقة الطبخ. |
Soube de seu acidente e vim prestar ajuda. | Open Subtitles | و جئت لأرى أن كنت بحاجة لشيء |
Mas escapei e vim aqui. | Open Subtitles | لكنى هربت و جئت هنا |
Vou para Estocolmo e vim despedir-me. | Open Subtitles | أنا أقلع لـ " ستوكهولم " و جئت للتوديع |