"و رجاله" - Traduction Arabe en Portugais

    • e os seus homens
        
    • e seus homens
        
    • e os homens dele
        
    • e aos seus homens
        
    • e dos homens dele
        
    Herak e os seus homens tinham de acreditar que nos tinham capturado. Open Subtitles هيراك و رجاله عليهم أن يصدقوا أنهم قبضوا علينا حقاً
    Ele e os seus homens estão a retirar para Sul, e o Senado foi com eles. Open Subtitles هو و رجاله يهربون إلي الجنوب و مجلس الشيوخ معهم
    Sabem que o xerife e os seus homens vão encontrar os vossos filhos. Por isso, por favor. Open Subtitles تعرفون ان رئيس الشرطة و رجاله سيجدون اطفالكم ..
    Ele e seus homens foram aliados úteis, mas eram meios para um fim. Open Subtitles هـو و رجاله كـانوا حلفاء مفيدون، لكنهم كانوا وسلية لتحقيق غايتنـا.
    Dou-te total poder, Tom. Sobre o Fredo e os homens dele. Rocco, Neri, todos. Open Subtitles أعطيك سلطاتى كاملة, على فريدو و رجاله و روكو و نيرى و الجميع
    Daria esperança à cidade, ver uma mulher que escapou a Spartacus, e aos seus homens. Open Subtitles و قد يُعطى هذا الأمل للمدينه أن ترى إمرأه تنجو من (سبارتاكوس) و رجاله
    Eu disse-lhe que trataria do Hollander e dos homens dele. Open Subtitles أخبرتكَ أنـّي سأتولى أمر (هولاندر) و رجاله.
    Pelo que sei, o meu irmão e os seus homens encontraram-na aparentemente numa situação apuro. Open Subtitles بُناءً لفهمي هو أنّ أخي و رجاله قد عثروا عليكِ في منطقةٍ ما مَرئِيّة تستغيثين
    Sua Majestade, o Sacerdote de Tang e os seus homens entraram no nosso país. Open Subtitles جلالتك ، الكاهن المقدس و رجاله قد دخلوا مدينتك
    Sem os recursos do tesouro ou a força fornecida pelo Billy e os seus homens, como é que imaginas que o vamos fazer? Open Subtitles بدون الموارد التي سيوفرها المال أو الجنود الذين يزودنا بهم بيلي و رجاله كيف بحق الجحيم بامكاننا السيطرة عليها ؟
    O Franklin e os seus homens vêm a subir a rua. Open Subtitles فرانكلين و رجاله قادمون على الطريق
    O capitão Polenin pôs o seu barco e os seus homens antes do partido. Open Subtitles - - وضع الكابتن بولينين غواصته و رجاله رهن الحزب
    O Bragg e os seus homens instauraram o medo na cidade. Open Subtitles براج و رجاله جعلونا كلنا نركض فزعين
    Ele e os seus homens mataram 3 dos meus. Open Subtitles هو و رجاله قتلوا ثلاثة من رجالي
    Devo entender então que se recusa a cooperar... com o Dr. Cudler e seus homens? Open Subtitles هل أفهم من ذلك أنك ...ترفض التعاون مع الدكتور كدلر و رجاله ؟ ...
    Halvar e seus homens resistiram corajosamente ao assalto. Open Subtitles هالفر و رجاله قاتلو بشجاعة طوال الليل
    Ele e seus homens foram aliados úteis, mas... eram um meio para um fim. Open Subtitles هو و رجاله كانوا حلفاء مفيدون، لكن... لقد كانوا وسيلة لوضع النهاية.
    No entanto se encontrar quaisquer provas que provem que o Lassard e os homens dele estão a prejudicar a investigação de algum modo eu não teria alternativa, teria de ir directamente ao Governador pedir que fossem retirados do caso. Open Subtitles على أي حال إذا وجب عليك أن تجد أي دليل يثبت أن لازارد و رجاله
    Pensei que Jabbar e os homens dele estariam a tentar matar-me! Open Subtitles اعتقدت بأن جبار و رجاله سيحاولون سيحاولون قتلي
    O resto, damo-lo ao Emeka e aos seus homens. Open Subtitles و الباقي نعطيه إلى (إيميكا) و رجاله
    Em relação ao Bragg e aos seus homens. Open Subtitles - حسنا , عن براج و رجاله -
    O dia da estrela preta é quando vamos tratar do Billy Kimber e dos homens dele. Open Subtitles ..يوم النجم الأسود هو اليوم الذي سنقضي فيه على (بيلي كيمبر) و رجاله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus