Tu e a tua mulher têm mente aberta? | Open Subtitles | توقف عن هذا. هل أنت و زوجتك منفتحوا التفكير؟ |
A missa hoje acabou mais cedo e a tua mulher vai a caminho de casa. | Open Subtitles | الكنيسة خلصت مبكر اليوم و زوجتك فى طريقها للمنزل |
Você e a sua mulher saíram juntos para a vossa casa de praia exactamente só por uma noite? | Open Subtitles | أنت و زوجتك سافرتوا الى منزل الشاطىء لليلة واحدة فقط؟ |
Quando você e a sua mulher decidiram fazer esta jornada sentimental à casa de praia? | Open Subtitles | لماذا أنت و زوجتك قررتم أن تجعلوا هذه الرحلة العاطفية خارج منزل الشاطىء؟ |
Quanto mais cedo voltar, mais seguros ficarão o bebé E a sua esposa. | Open Subtitles | كلما أسرعنا بالعودة كلما كان طفلك و زوجتك أكثر أمناً |
Então enviou a sua filha para longe, mas morou com a seu filho E a sua esposa no Cortez, em Los Angeles, onde você era procurado. | Open Subtitles | اذن أنت أرسلت ابنتك بعيداً, لكنك عشت مع ابنك و زوجتك في الكورتيز في لوس أنجلوس حيث كنت ما زلتَ مطارداً. |
Estava por perto olhando umas casas e pensei que poderia levar você e sua esposa para almoçar. | Open Subtitles | كنت في حي النظر في بعض منازل وظننت انني سوف يأخذك و زوجتك حتى على أن الاختيار المطر لتناول طعام الغداء. العظمى. |
Traga-nos o dinheiro novamente e vamos deixá-lo a si e à sua esposa partirem. | Open Subtitles | أحظر لنا النقود مرة آخرى سندعك أنت و زوجتك ترحلان |
A minha sobrinha vai organizar um simpósio no próximo dia de mercado e eu gostaria que tu e a tua esposa viessem como convidados. | Open Subtitles | ابنة أخي ستقيم وليمة في يوم السوق التالي و أريدك أنت و زوجتك أن تحضروا كضيوف |
Mas, se estivesses no meu lugar, e a tua mulher ou qualquer um dos teus filhos, tivesse uma arma apontada à cabeça, neste momento não tinhas nada a pensar, ninguém na Terra te impediria de saltar! | Open Subtitles | لكن إذا كنت واقف مكاني و زوجتك أو أي أحد من أطفالك موجه له المسدس إلى راسه أو رأسها و هذه المرة لديك الوقت لتفكير |
Mas posso assegurar-te, nada inapropriado aconteceu entre mim e a tua mulher. | Open Subtitles | لكن أؤكــد لك ، لا شيء غير لائق حدث بينــي و زوجتك |
O que é que uma boa hipoteca e a tua mulher na cama têm em comum? | Open Subtitles | ما وجه الشبه بين الإيجار المرتفع و زوجتك في السرير ؟ |
Bem, o Eddie que se lixe. e a tua mulher também. | Open Subtitles | حسنا , اللعنة على ايدي و زوجتك |
Incluindo a descoberta de que o Paul e a sua mulher roubaram um bebé. | Open Subtitles | شاملاً اكتشافها أنك و زوجتك سرقتما طفلاً |
É que vi os homens das mudanças trazerem alguma da vossa mobília e devo dizer que você e a sua mulher têm muito bom gosto. | Open Subtitles | رأيت العمال ينقلون أثاثكم، و عليَّ القول أنت و زوجتك تملكان ذوقاً رائعاً |
E, ainda assim, você e a sua mulher conseguiram proteger tanto os reféns como os interesses da CIA. | Open Subtitles | وحتى الان انت و زوجتك تمكنتم من حماية كلاً من الرهائن و افضل مصالح السى اى اية |
Você e a sua mulher estão a viver de uma maneira que não podiam ser facilmente encontrados. | Open Subtitles | انت و زوجتك تعيشان بطريقة تصعب العثور عليك لماذا ؟ |
- Talvez o doutor E a sua esposa queiram tomar medidas de precaução, no caso de terem de partir. | Open Subtitles | أعتقد ربما أنت و زوجتك... عليكما أن تأخذا حذركما... في حالة مغادرتكم هذا المكان. |
Você E a sua esposa não estão tentando ter filhos? | Open Subtitles | أنت و زوجتك تحاولان الانجاب , صحيح؟ |
E a sua esposa cujo nome é Anna está à espera lá fora. | Open Subtitles | "و زوجتك التى إسمها "آنا تنتظر بالخارج |
O bule está a consumir você e sua esposa. | Open Subtitles | الإبريق يَسْتَهْلِكُكَ أنت و زوجتك |
e a tua esposa não consegue, ou não quer, fazer o esforço para que corra bem. | Open Subtitles | و زوجتك لم تستطع الحضور, لم تبذل أي جهد لتكون معنا. |