"و شرب" - Traduction Arabe en Portugais

    • e beber
        
    • a beber
        
    • e bebeu
        
    O Presidente da Câmara gostaria que viesses comer bolo e beber chá. Open Subtitles السيد العمدة يريد منك القدوم لأكل الكعك و شرب بعض الشاي
    Acabou-se, recuso continuar a viver em sótãos... comer queijo e beber vinho, e analisar a arte em cafés... Open Subtitles لقد انتهيت من كل ذلك العيش فى الغرف العليا تناول الجبن و شرب النبيذ و تحليل الفن فى المقاهى
    O que tenho de fazer é endireitar-me e beber bastante água. Shukran. Open Subtitles في الواقع ، الشئء الذي أحتاجه هو الجلوس على ما أعتقد و شرب الكثير من الماء، شكرا
    Vendo-te aqui sentada á noite sozinha comigo, a beber café, faz o meu coração acelerar. Open Subtitles رؤيتكِ و أنت تجلسين هنا في الليل معي وحدي و شرب القهوة .. يجعل قلبي يدق
    Quando o doutor lhe receitou ferro... pôs uns pregos a ferver e bebeu a água. Open Subtitles لقد وصف لها الدكتور ان تأخذ فيتامين الحديد لقد قامت بغلي الأظافر و شرب الحساء
    Mas honestamente, tudo no que consigo pensar é cortar o teu pulso e beber dele como uma fonte. Open Subtitles لكن في الحقيقة, كل ما أفكر به هو قطع معصمك و شرب دمك مثل النافورة
    Como é que vocês fazem crianças não só se importarem de comer cenouras e de beber leite, como até gostarem de comer cenouras e beber leite - pensar que sabem melhor? TED وكان السؤال كيف نجعل الاطفال يفضلون اكل الجزر وشرب الحليب كيف نجعلهم سعداء اكثر حين أكل الجزر و شرب الحليب وان نجعلهم يظنون ان نكهتهم أفضل
    O Bob e eu costumávamos pescar e beber cerveja. Open Subtitles أنا و (بوب) كنا نذهب للصيد و شرب البيرة.
    Sim, e beber café não é nenhum crime. Open Subtitles نعم , و شرب القهوة ليس جريمة
    Como sabemos que, por estarmos aqui, a beber este café, ou a respirar, não despoletámos os acontecimentos que um dia levarão à nossa morte, daqui a 40 anos, daqui a 10 anos... ou amanhã? Open Subtitles كيف لنا أن نعرف أنه بمجرد جلوسنا هنا و شرب تلك القهوة، أو استنشاق الهواء، أو عبور التقاطع أننا لم نبدأ في تحريك الحدث الذي سوف يؤدى إلى موتنا
    A matar comunistas, a beber sangue de veado Open Subtitles {\cHCAE21D}إطلاق النار على الشيوعيون و شرب دم الغزلان
    Ate o pequeno biscoito e bebeu o vinho, todos os domingos. Open Subtitles اكل رقائق الخبز و شرب النبيذ كل أحد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus