Em 2007, seis anos depois de nos conhecermos, o Meu parceiro e eu decidimos casar-nos. | TED | في عام 2007 و بعد 6 سنين من لقائنا قررنا أنا و شريكي أن نرتبط. |
Olá, o meu nome é Jordan Belfort. O Meu parceiro e eu estamos interessados na sua garagem. | Open Subtitles | مرحباً اسمي جوردان بيفورت أنا و شريكي مهتمون باستئجار مرآبك |
Bem, acho que ainda o sou, e... o Meu parceiro e eu, nós... nós trabalhávamos alguns casos mesmo importantes. | Open Subtitles | أنا و شريكي, قمنا بالعمل على بعض القضايا الكبيرة جداً |
Eu e o meu parceiro vamos ao Clube do Inferno prender o Noah. | Open Subtitles | أنا و شريكي سنذهب الى نادي هيل لاعتقال الغبي نوح |
Eu estava a investigar um tiroteio entre gangs... no bairro Glassell e... eu e o meu parceiro descobrimos o atirador no apartamento da namorada. | Open Subtitles | و أنا و شريكي قد لحقنا المطلق إلى منزل صديقنه |
Portanto, talvez eu e o meu colega Clovis ficámos um pouco... demasiado antecipatórios. | Open Subtitles | لذلك .. ربما انا و شريكي "كلوفيس" تصرفنا بتوقع مسبق بعض الشيء |
Bom, o Meu parceiro e eu estávamos disfarçados, investigando os assassinatos. | Open Subtitles | حسنًا, أنا و شريكي في تحقيق سري للجرائم القتل |
Meu parceiro e eu já vimos isto antes, certo? | Open Subtitles | رأيت أنا و شريكي الأمر ذاته من قبل, حسنًا؟ |
Meu parceiro e eu já vimos isto antes, certo? | Open Subtitles | رأيت أنا و شريكي الأمر ذاته من قبل, حسنًا؟ |
Isto vai começar daqui a quatro semanas, no final do verão. O Meu parceiro e eu, Matthew e eu, passámos por um processo de certificação, penoso e muito complicado como professores de liceu para o lecionarmos. | TED | و هذا يبدأ بعد أربعة أسابيع, في نهاية الصيف. و أنا و شريكي, أنا و ماثيو مررنا بعلمية شاقة و معقدة تماما لنكون مدرسين ثانوية مصرحين من أجل أن ندير التجربة. |
Uma noite, o Meu parceiro e eu respondemos a um assalto. | Open Subtitles | في ليلة استجبت أنا و شريكي لنداء اقتحام |
Eu estava no departamento policial de Ashland, na altura. O Meu parceiro e eu fomos os primeiros a chegar ao local. | Open Subtitles | لقد كنتُ مع دائرة شرطة (آشلاند) ذلك الوقت و كنتُ و شريكي أوّل المستجيبين |
Eu pensei que tinha dito que eu e o meu parceiro tomavamos conta disto. | Open Subtitles | ظننت أننا قلنا أني و شريكي سنهتم بهذا. أنظرا يا رفاق، رئيسي غائب، |
Lembras-te quando nos conhecemos e o meu parceiro do FBI tinha morrido no ano anterior? | Open Subtitles | هل تتذكرين عندما ألتقينا ... و شريكي في مكتب التحقيقات الفدرالي كان قد مات في السنة الماضية ؟ |
"Íamos" eu e o meu parceiro. | Open Subtitles | نعم نحن اي انا و شريكي |
Eu e o meu parceiro somos profissionais. | Open Subtitles | أنا و شريكي محترفين |
Eu e o meu colega estamos a investigar os homicídios do Agente Reynolds e do Detetive Wilden. | Open Subtitles | انا و شريكي نحقّق بجريمتي قتل الضابط (رينولدز) و المحقّق (ويلدن) |
e o meu colega, ele... | Open Subtitles | - و شريكي ... |