"و صنع" - Traduction Arabe en Portugais

    • e fazer
        
    • e criou
        
    É muito forte. Ora bem, eu posso estender este imã circular e fazer o caminho que eu quiser. TED الآن أستطيع تمديد هذا المغناطيس الدائري، و صنع أي مسارٍ أرغبه،
    A Onda devia pegar no dinheiro das apostas e fazer uma compra. Open Subtitles زعيمنا أخذ أموالنا و صنع بها كتاباً وتركنا
    Tive de usar o lenço da minha mãe e fazer as minhas próprias ligaduras. Open Subtitles كان عليا ان أستخدم وشاح أمى و صنع شاراتي
    Rick, ele aterrou o avião e criou um mecanismo para apanhar a Sra. Panquecas, enquanto nós caímos na lava. Open Subtitles يا الله. أنظر يا ريك غولدنفولد هبط و صنع ذراعاً
    Acho que é o mesmo suspeito que invadiu os nossos servidores e criou os passaportes falsos que recuperamos do Strauss. Open Subtitles أنا أعتقد أنهُ نفس الرجل الغامض الذي أختراق خوادمنا و صنع جوازات السفر المزيفة التي أستعدناها من (ستراوس)
    E usar os canos mais velhos e fazer lindos candelabros. Open Subtitles و يمكننا استعمال الأنابيب القديمة و صنع شمعدان ضخم جميل
    Estreitar paredes da sala de conferências e fazer um buraco. Open Subtitles تذكر لكي تنحف الجدران في غرفة الاجتماعات و صنع ثقب للباب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus