"و طبقاً" - Traduction Arabe en Portugais

    • E de acordo com
        
    • Mas de acordo com
        
    É subterrâneo, E de acordo com isso, cheio de gente amigável. Open Subtitles إنه تحت الأرض، و طبقاً لهذا، إنه مزدحم بأُناس أبرياء
    E de acordo com ela, o duplo do Remmy está louco pela Danielle. Open Subtitles و طبقاً لكلامها. فإن شبيه ريمي مجنون بحب دانييل
    E de acordo com as suas recordações, não havia nada de fora do comum na motorista naquela manhã? Open Subtitles و طبقاً لما تتذكرينه لم يكن هناك شيء غريب بشأن السائقة ذلك الصباح
    Bem, o tio dele gere uma companhia mineira, e, de acordo com o registo criminal juvenil do Jason, ele gostava de explodir coisas em criança. Open Subtitles حسناً , ذلكَ العم يُدير شركة تنقيب. و طبقاً لسابقة جيسون ، فهو كانَ يهوى التفجير كطفل صغير.
    Mas de acordo com meu nariz, há um corpo a apodrecer lá dentro. Open Subtitles و طبقاً لأنفي، فهناك جثّة تتحلّل داخله
    Mas de acordo com meu nariz, há um corpo a apodrecer lá dentro. Open Subtitles و طبقاً لأنفي، فهناك جثّة تتحلّل داخله
    Olha, falamos com um advogado, e, de acordo com os regulamentos, Open Subtitles لقد تحدثنا إلى محامي، و طبقاً للقوانين المحلية...
    Encontrei um site ontem à noite E de acordo com a lenda... o lobo alimenta-se nos ciclos lunares. Open Subtitles و لقد وجدت هذا الموقع ليلة أمس و طبقاً للأسطورة المستذئب يتغذى خلال الدورة القمرية تلك الثلاث ليالِ التى يكون فيها القمر مكتملاً
    E de acordo com o electro e as estatísticas, eu tinha 97,3% de chances de morrer, ou 2,7% de chances de sobreviver. Open Subtitles طبقاً لتخطيط القلب و طبقاً للإحصائيات %كانت فرصتي في الموت 97,3 %أو فرصتي في العيش 2,7
    E, de acordo com o seu Twitter, ela está agora num encontro com o Shaun White e eu tenho de ir a uma festa chique com a Carrie a fazer de meu par por pena. Open Subtitles و طبقاً لـ بتويتر إنها الأن في موعد مع (شون وايت) و الآن يجب علي الذهاب لحفلة فخمة
    E de acordo com eles, você morre aqui. Open Subtitles و طبقاً لهم، أنتِ تموتينَ هُنا!
    Mas O'Brien tinha 44 anos E de acordo com isto, um corredor de maratona. Open Subtitles لكن كان (أوبرايان) بالرابعة و الأربعين من العمر و طبقاً لهذا فقد كان عداءاً بالماراثون .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus