Pára de nos prejudicar! e volta para ali! | Open Subtitles | انا احذرك ايفي توقفي عن هذا و عودي الي هناك |
Aqui tens um cheque em branco. Escreve um número. Eu não quero saber qual é, e volta ao trabalho. | Open Subtitles | هذا شيك لك اكتبي رقماً و لا أريد أن أعرف ما هو و عودي للعمل |
Investiga tudo sobre os meus alunos e volta a ligar-me. | Open Subtitles | أريدك أن تقومي بإجراء تحقيق عن طلابي و عودي لي |
Não digas mais nada e volta para dentro. | Open Subtitles | -عودي للداخل لا تقولي كلمة أخرى و عودي للداخل |
Deita fora o telemóvel e volta para casa. | Open Subtitles | ارمي الهاتف , و عودي الى الوطن بسلام |
Larga o telefone e volta para a cama. | Open Subtitles | ضعي الهاتف جانباً و عودي إلى السرير |
Vai à casa de banho e volta! | Open Subtitles | ! فقط اذهبي لدورة المياه و عودي |
Apanha o teu peluche e volta para a cama, Debs. | Open Subtitles | ضعي سدادات الاذن, و عودي للنوم يا (ديبز) |
Descansa e volta para mim! | Open Subtitles | - "نيك" - استرخي و عودي إليّ |