E No final do dia, sou a recepcionista outra vez. | Open Subtitles | و في نهاية اليوم، سأكون موظفة استقبال مرة أخرى. |
No final do semestre, tinha 27 parceiros de estudo... oito cadernos cheios de receitas... e uma média de dois. | Open Subtitles | و في نهاية الترم كان لدي 27 زميل دراسة و ثمان صحائف من الوصفات و تقدير ضعيف جداً |
No final do dia... vieram finalmente mostrar-me as fotos. | Open Subtitles | و في نهاية اليوم جاءوا لمقابلتي بالصور |
No final do verão, somamos tudo e, se chegarmos aos 100, tivemos o melhor verão de sempre! | Open Subtitles | و في نهاية الصيف نجمع كل ...النقاط إذا وصلت لمائة يكون حظينا بأفضل صيف على الإطلاق |
E que, no final dessa sessão o Dr. Weinberg vai apresentar-se. | Open Subtitles | و في نهاية تلك الحصّة، ستأتي الدكتورة (واينبرغ) لتقدّم نفسها |
Houve um estudo de que eu gostei especialmente em que pessoas deprimidas e pessoas não-deprimidas foram convidadas a jogar um jogo vídeo durante uma hora. no final dessa hora, perguntaram-lhes quantos monstrinhos achavam que tinham matado. | TED | لقد كانت هناك دراسة أعجبتني تحديداً حيث تم الطلب من مجموعة من الأشخاص المكتئبين و أخرى من أشخاص غير مكتئبين أن يلعبوا بلعبة فيديو لمدة ساعة، و في نهاية الساعة، تم سؤالهم عم عدد الوحوش الصغيرة التي اعتقدوا أنهم قد قتلوا. |
E se No final do ano continuares a não querer ficar cá.. | Open Subtitles | و في نهاية السنة إذا بقيتي على موقفك و لا تريدي البقاء هنا , |
No final do filme é um final feliz. | Open Subtitles | و في نهاية الفيلم ونهاية سعيدة لك |
Em "Die Hard" um tipo é enforcado e No final do filme, volta. | Open Subtitles | يبدون دائماً كالموتى في" الموتالصعب"كانالرجلمعلقاًمنعنقه... و في نهاية الفيلم، عاد |
no final dessa jirga o juiz ordenou que a primeira decisão fosse anulada e que fosse paga a dívida de 2500 dólares. Todos assinámos uma ordem por escrito em que todos os homens reconheceram que o que tinham feito era ilegal e que, se voltassem a fazê-lo, iriam parar à prisão. | TED | و في نهاية مجلس الجيرغا هذا، كان الأمر من القاضي بمحو القرار الأول، و أنه تم القبول برد مبلغ الـ 2,500 دولار، و قمنا جميعاً بتوقيع أمر مكتوب حيث اعترف جميع الرجال بأن ما فعلوه لم يكن شرعياً، و بأنهم إن فعلوا ذلك مرة أخرى، سيذهبون إلى السجن. |