"و في هذه الحالة" - Traduction Arabe en Portugais

    • neste caso
        
    • Nesse caso
        
    E neste caso, o compromisso é anterior à causa! Open Subtitles و في هذه الحالة التزامي كان سابقا لموقفي
    neste caso, as células imunológicas do fígado terão menos propensão para destruir as nanopartículas biológicas. TED و في هذه الحالة فمن غير المحتمل أن تتغذى الخلايا المناعية في الكبد علي جزيئات النانو البيولوجية
    É guiado por desejos humanos. E neste caso é o dinheiro. Open Subtitles لديه دوافع بشرية و في هذه الحالة , المال
    Na maior parte das vezes, tem a ver com dinheiro, e neste caso, o teu. Open Subtitles غالبا أيضا بخصوص المال و في هذه الحالة مالك أنت
    Nesse caso, quero voltar como ThighMaster. (Aparelho de ginástica para as coxas) Open Subtitles و في هذه الحالة أريد أن أعود كـ ثاي ماستر
    Sim, e neste caso, lá para o meio de Maio. Open Subtitles نعم، و في هذه الحالة في وقت ما في منتصف مايو
    E neste caso... neste caso em particular, acho que a asa dela está a ser curada, meu amigo. Open Subtitles و في هذه الحالة بالتحديد أظنّها قد شُفيَتْ مِنْ محنتها يا صديقي
    neste caso, porém, não posso forçar um testemunho, muito menos de um Governador em exercício. Open Subtitles و في هذه الحالة ؛ و مهما يكنْ لا أستطيع إجبار شهادة أحد الشهود و ناهيكَ عن الجلوس مع الحاكم
    neste caso, foi um empreendimento massivo para explorar um planeta e para vir a perceber um sistema planetário que durante toda a história da Humanidade havia sido inalcançável, e agora os seres humanos tinham lá chegado. TED و في هذه الحالة ظهرت في شكل عمل ضخم لإستكشاف كوكب و أن نفهم بصورة أقرب النظام الكوكبي و الذي كان خلال التاريخ البشري كله ,يعد بعيد المنال. و الان تمكن الإنسان من لمسه بالفعل.
    Quando tosses estás a puxar ar ou, neste caso, fumo, para dentro de partes dos pulmões que não costumas usar, e portanto, faz-te bem. Open Subtitles عندما تسعل فأنت تسحب هواء ..و في هذه الحالة دخان إلى أجزاء الرئتين الغير مستخدمين في العادة إذن ، السعال جيد بـيـعـلــي الـدمــاغ
    Mas conforma-se com qualquer uma, neste caso, tu. Open Subtitles سيرضى بأي واحدة و في هذه الحالة أنت
    Não, mas é possível que a IMA tenha sido usada como arma e, neste caso, ela teria provas valiosas. Open Subtitles لا، ولكن من الممكن كانت تستخدم AMI كسلاح القتل و في هذه الحالة قد يكون لديها
    neste caso, duas, ou então EVO. Open Subtitles التي كانت (تتق) يعني تتقيأ (و في هذه الحالة مرتين أو (تتب
    Andam sempre atrás de alguém, que, neste caso, é o Chris. Open Subtitles فقط من فريستهم (و في هذه الحالة إنه (كريس و هذا يعني أنهم مازالوا يسعون خلفه
    neste caso, sabes, é o voar. Open Subtitles و في هذه الحالة , إنه الطيران
    neste caso, a doença é a humanidade. Open Subtitles و في هذه الحالة, فالمرض بشري.
    Que neste caso és tu, Peter. Open Subtitles و في هذه الحالة أقصدكَ أنت (بيتر).
    Ou a operação foi um sucesso, e Nesse caso ela estará mais aliviada e zangada comigo por muito tempo, ou sua mãe morreu, e Nesse caso ela precisa de privacidade e tempo para se compor. Open Subtitles إما أن تكلل العملية بالنجاح و في هذه الحالة سيكون غضبها مني مؤقتا أو، أن تتوفى والدتها
    Nesse caso, acabaria tudo por se desmoronar, num grande aperto. Open Subtitles و في هذه الحالة سينهار كل شيء أخيراً بالإنسحاق العظيم.
    Nesse caso, os nossos interesses estão alinhados. Open Subtitles و في هذه الحالة يجب أن تكون أهتماماتنا محاذيةً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus