Só num dia, eu amei, perdi e quase morri 10 vezes. | Open Subtitles | في يوم واحد أحببت، خسرت و كدت اموت عشر مرات |
Estava a ir bem até deslizar num bocado de gelo e quase que atropelei umas quantas. | Open Subtitles | كـان لا بأس به حتى سرت على قطعة جليد و كدت أدهس بعضهن |
Quase morro num incêndio, e ele chegou e quase se morre porque se importam com as mesmas coisas. | Open Subtitles | لقد كنت في حريق و كدت أموت حتى جاء هو و كاد يموت هو الآخر لأنه يحب نفس الأشياء |
Fiz algumas perguntas ao capitão e quase fui preso. | Open Subtitles | سألت بعض الأسئلة عن الكابتن و كدت أعتقل |
Quer dizer, eu... experimentei uma charrito quando tinha 12 anos, e quase tossi um pulmão cá para fora. | Open Subtitles | أعني أنني جربت شمة منه عندما كنت في الثانية عشرة و كدت أفقد رئتي |
Foi preciso saber que caíste daquele penhasco e quase morreste para eu me aperceber de que... és o único homem que quero beijar. | Open Subtitles | عندما سمعت انك سقطت من علي المنحدر و كدت ان تموت تقريباً ..جعلني هذاأدركانك. |
Entornei sumo na carpete branca da dona e quase lhe matei o bebé. | Open Subtitles | سكبت العصير على سجادة المالكة البيضاء و كدت أن أقتل ابنها. الفكرة التالية |
Mas, se ele não me amava de volta, então precisa de me pagar por cair de uma varanda e quase partir o pescoço. | Open Subtitles | لكن إذا لم يحبني بالمقابل عندها عليه أن يدفع لي . لوقوعي من الشرفة و كدت أكسر رقبتي |
Logo depois, tive uma pneumonia e quase morri. | Open Subtitles | و بعدها أصابني إلتهاب رئوي و كدت أموت |
Eu tenho uma alergia severa a nozes e quase morri. | Open Subtitles | لدي حساسية شديدة للجوز و كدت أموت |
Sim, e quase me transformei em comida para vermes. | Open Subtitles | أجل, و كدت أن أنتهي كطعام للديدان |
Havia uma segunda carga, com armas... e quase enganou toda a gente. | Open Subtitles | ماذا كانت الحمولة الثانية ...بالأسلحة و كدت أن تجعلها تمر على الجميع |
Você É Um Cara Legal, Charlie Brown, e quase vomitei no Snoopy. | Open Subtitles | "(في مسرحية "أنت رجل طيب يا (شارلي براون (و كدت أن أُطرد بسبب (سنوبي |
Fiz várias incursões no Deserto de Si Wong e quase morri. | Open Subtitles | فقد قمت برحلات عديدة في (صحراء (سي ونج و كدت أموت في كل مرة |
Ficaste ferido nos sentimentos e quase desistias! | Open Subtitles | تم خدش مشاعرك و كدت أن تتوقف |
A minha noiva descobriu e quase que a ia perdendo. | Open Subtitles | و علمت خطيبتي و كدت أفقدها |
Está bem? A minha noiva descobriu e quase a perdi. | Open Subtitles | و علمت خطيبتي و كدت أفقدها |