"و لا أحد من" - Traduction Arabe en Portugais

    • e nenhum dos
        
    e nenhum dos amigos reconheceu a diferença. Open Subtitles و لا أحد من أصدقائه لاحظ الفرق.
    Bem, estou a consultar o site da Faculdade de Medicina de Penn Hill e nenhum dos seus colegas residentes está a trabalhar na área. Open Subtitles حسناً، أنا أطلع الموقع الالكتروني لكلية "هيل بنسلفانيا" الطبية، و لا أحد من زملائه المقيمين
    E: "Nenhum dos três" nem sequer era opção. O que é que isso avalia? Open Subtitles و"لا أحد من فوق" ما كان خيارا.
    O júri do caso Rodney King chegou a um veredicto, e nenhum dos quatro polícias que vimos a espancar o Sr. King há um ano é considerado culpado de uso de força excessiva. Open Subtitles هيئة المحلفين في قضية (رودني كينق) قد توصلت إلى حكم نهائي (و لا أحد من الضباط الأربعة الذين قاموا بضرب السيد (كينق قبل سنة من الآن , مذنب بالإفراط في استخدام القوة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus