e não posso devolver as memórias ao teu amigo, o meu dom não funciona assim. | Open Subtitles | و لا أستطيع أن أعيد لصديقكِ ذاكرته هذه ليست طريقة عمل نعمتي |
Eu mudei e não posso comprar nada mais de você. | Open Subtitles | لا لقد غيرت أرائي و لا أستطيع أن أشتري شيئا أخر منك |
Estou tentando voltar ao quarto e não consigo. | Open Subtitles | أحاول أن أجد طريق العودة للغرفة و لا أستطيع أن أجدها |
Está aqui tanto calor e não consigo pôr esta geringonça a funcionar! | Open Subtitles | إن الجو حار جداً هنا و لا أستطيع أن أفهم على هذا الشيئ الغبي |
Algo, e nunca será demais salientar, algo crucial para a minha Ascensão. | Open Subtitles | من أمريكا الوسطى شئ ما ، و لا أستطيع أن أؤكد على هذا أكثر شئ مهم بشكل حاسم لصعودى |
É tudo o que temos, e mal posso esperar que me voltem a contactar. | Open Subtitles | هذا كل ما نملك و لا أستطيع أن أنتظر الى غاية أن يتصلوا بي مرة أخرى |
A minha ex arranjou um trabalho, e não posso obrigá-la a não levar os gémeos a não ser que mostre ao tribunal que sou um pai ativo. | Open Subtitles | و لا أستطيع أن أمنعها من أخذ التوأمان إلا إذا حضرت بالمحكمة . على أنني والد نشيط تفويتي بعيد ميلادهم بسبب دخولي إلى السجن |
Há guerra no sul, e não posso perturbá-lo com estas coisas do submundo. | Open Subtitles | هناك حرب في الجنوب و لا أستطيع أن اشغلة بتلك الأمور الداخلية |
Tu e eu... isto é alguma coisa. e não posso continuar a ignorar isso. | Open Subtitles | أنت و أنا هذا أمر له معنى و لا أستطيع أن أتجاهل هذا الأمر |
e não posso fazer isso contigo a passear pela casa. | Open Subtitles | وكونى أم عزباء- و لا أستطيع أن أفعل هذا حقا وأنت تتجول فى أرجاء المنزل |
Porque te amo e não posso fazer-te isso. | Open Subtitles | لأنني أحبك و لا أستطيع أن أفعل هذا بك |
É algo que não criei e não consigo controlar. | Open Subtitles | شيء لم أبتكره بنفسي و لا أستطيع أن أتحكم به |
As palavras nesta página estão a vibrar e não consigo pará-las. | Open Subtitles | الكلمات على هذه الصفحة يهتزون و لا أستطيع أن أجعلها تتوقف |
Sim, era e funcionou... mas, agora, que eles trouxeram outra pessoa poderosa para comandar a caça ao homem e não consigo que ela confie em mim e... isso faz-me sentir tão... | Open Subtitles | نعم كانت و حدث هذا لكن الأن هم جلبوا ضارب ثقيل جديد لتتولى المطاردة و لا أستطيع أن أجعلها تثق بى |
Preciso de desenhar algo que acho bonito para a nossa turma, e não consigo pensar em nada. | Open Subtitles | ... علي أن أرسم شيئاً أعتقد أنه جميلاً من أجل صف الفن و لا أستطيع أن أفكـر في أي شيء |
A visão dela prende-me e não consigo parar de olhar | Open Subtitles | "منظرها يكبِّلني و لا أستطيع" "أن أغض نظري" |
- Eles são bons. Mas são secantes e nunca os vejo até ao fim. | Open Subtitles | أنا لا أقصد ذلك و لكن أشعر بالملل و لا أستطيع أن أكمل الفلم حتى النهاية |
Ela foi-se e nunca vou tê-la de volta. | Open Subtitles | لقد ذهبت و لا أستطيع أن أعيدها أبداً |
És o meu irmão e nunca te quero ver magoado. | Open Subtitles | أنت أخي و لا أستطيع أن اؤذيك |
É tudo o que temos, e mal posso esperar que me voltem a contactar. | Open Subtitles | هذا كل ما نملك و لا أستطيع أن أنتظر الى غاية أن يتصلوا بي مرة أخرى |