"و لا أعرف ما" - Traduction Arabe en Portugais

    • E não sei o que
        
    Faz anos daqui a dois dias E não sei o que lhe hei-de oferecer. Open Subtitles عيد ميلادها بعد عدة أيام و لا أعرف ما أحضر لها
    Não sei o que lhe dizer, E não sei o que fazer. Open Subtitles و لا أعرف ما أقوله لها و لا أعرف ما عليّ فعله
    E não sei o que se passa, mas acho que estamos a ser enganados. Open Subtitles و لا أعرف ما الذي يحدث لكن أعتقد بأننا خدعنا بطريقة ما
    Mas há qualquer coisa que falta E não sei o que é. Open Subtitles هناك فقط شيء ينقصني و لا أعرف ما هو
    Bem, aqui há uns meses atrás beijámo-nos, eu achei muito bom, E não sei o que pensou, mas... você apalpou-me as mamas... e depois parou. Open Subtitles لأنه عندما تبادلنا القبلات قبل بضعة أشهر، ظننت أن هذا جيداً... و لا أعرف ما هو رأيك، لكنك لمست صدري ثم.. إبـتـعـدت
    E não sei o que vai acontecer se algum dia ela descobrir. Open Subtitles و لا أعرف ما سيحدث إن عرفت
    Eu amo-te, Bobby. E não sei o que era de mim sem ti. Open Subtitles أنا أحبك يا (بوبي) و لا أعرف ما الذي سيحدث لي من دونك
    E não sei o que faria se alguém mo tirasse. Open Subtitles و لا أعرف ما سأفعله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus