"و لكنك تعرف" - Traduction Arabe en Portugais

    • Mas sabe
        
    • Mas tu sabes
        
    Mas sabe como funciona o subconsciente. Open Subtitles و لكنك تعرف كيف عقلك الباطن من الممكن أن يفعلها بدلا منك
    Mas sabe o que um declínio na visão pode significar. Open Subtitles و لكنك تعرف معنى انحدار مستوى الرؤية لديّ ما قد يسببه
    Sim, Mas sabe a resposta, por isso responda à pergunta. Open Subtitles نعم، و لكنك تعرف الإجابة فأجب على السؤال
    - Desculpa isto, Nate. - Mas tu sabes como é. Open Subtitles آسف بخصوص هذا (نايت) و لكنك تعرف مجريات الأمور
    Sim, Mas tu sabes o que fizeste. Open Subtitles أجل، و لكنك تعرف ما فعلته
    Mas sabe para onde foram, não é? Olhe, está a interromper o meu jogo. Open Subtitles و لكنك تعرف إلى أين ذهبا أليس كذلك؟
    Mas sabe o que acontece. Open Subtitles و لكنك تعرف بان ذلك يحدث
    Mas tu sabes demasiado. Open Subtitles و لكنك تعرف الكثير
    Mas tu sabes que isso não pode acontecer. Open Subtitles و لكنك تعرف أن هذا لن يحدث
    Não sei, Mas tu sabes. Open Subtitles - لا أعلم ، و لكنك تعرف -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus