"و لكن لديك" - Traduction Arabe en Portugais

    • Mas tens
        
    Já nem me lembro o que é jantar fora contigo, Mas tens tempo para a levar a almoçar? Open Subtitles الخروج معك للعشاء ذكرى قديمة بالنسبة لي و لكن لديك الوقت الكافي للخروج معها للغداء ؟
    Exactamente, olha, eu não me importo de entrar, Mas tens o Danny... Open Subtitles بالفعل أنظر أنا لا أمانع في الانضمام و لكن لديك داني
    Lamento ter-te desiludido, Sally Mas tens motivos para te sentir assim. Open Subtitles انا اسف اني خيبت ظنك سالي و لكن لديك الحق لتشعري بذلك
    Mas tens potencial. Temos que encontrar uma maneira de lapidar-te. Open Subtitles و لكن لديك امتياز لذلك علينا أن نجد طريقة لكي نظهرك
    Não gastas nada, Mas tens cigarros. Open Subtitles لم تأخذ الكثير من الوقت و لكن لديك سجائر الأن
    Mas tens uma teoria? Open Subtitles و لم يعثروا على شئ و لكن لديك نظرية ما ؟
    Mas tens tempo para clubes de strip e festas extravagantes e para mim. Open Subtitles و لكن لديك وقت لتذهب لنادي التعري. و الحفلاتِ الفاخرة. و وقت لي.
    Normalmente, não aceito negras, Mas tens um belo corpo. Open Subtitles أنا عادة لا ابقي الزنوج و لكن لديك جسم جميل
    Mas tens mais demónios do que O Exorcista. Open Subtitles و لكن لديك شياطين أكثر من فيلم طارد الأرواح
    - Mas tens um monte deles. Open Subtitles و لكن لديك كمية كبيرة من المناديل
    Mas tens, Jack. Open Subtitles و لكن لديك خيار (جاك)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus