"و لكن ليس قبل" - Traduction Arabe en Portugais

    • Mas não antes
        
    Saurel entregou-me, Mas não antes de entregar a esposa de Brad, Chantanelle Open Subtitles لأختصر القصة سوريل يشي بي و لكن ليس قبل أن يشي بزوجة براد شانتال
    Mas não antes de enterrar metade dela em cada uma das vossas sepulturas. Open Subtitles و لكن ليس قبل أن أدفن كل جزء من جسدها في قبريكما
    Então o Yukio sabe que estamos na casa dele e expulsou-nos, Mas não antes de conseguir a localização dele. Open Subtitles أذن يوكيو يعلم بأننا في منزله و قام بأغلاقنا .. و لكن ليس قبل أن أحصل على موقعه
    Mas não antes de terminar este trabalho. Open Subtitles و لكن ليس قبل ان انهي هذا الامر
    e do carro roubado que você deixou na baixa da cidade Mas não antes de ter atravessado a Williamsburg Bridge com ele, e ter sido fotografado, por isso, vou-lhe perguntar novamente, onde está a rapariga? Open Subtitles و السيارة المسروفة التي تركتها وسط المدينة و لكن ليس قبل أن اخذتها "عبر جسر "وليامزبرغ و قمت بإلتقاط الصور, لذا أسألك مرة آخرى
    Sim, Mas não antes do tempo deles. Open Subtitles نعم,و لكن ليس قبل أوانهم
    - Mas não antes... Open Subtitles ...و لكن ليس قبل أنْ - تأخذني إلى مخبأهم -
    Mas não antes de provar o meu valor ao Leo e a mim própria. Open Subtitles -سأراكم ثانيةً و لكن ليس قبل أن أُثبت جدارتي ل (ليو).. و لِنفسي
    Bem, o Grady obtém carros prontos para entrega, envia-os, Mas não antes de os encher com o que ele quer no país. Open Subtitles لئلا تطيل إنتظار لعبتك (اللعبة= السيارة الراقية) (غرادي) يقوم بتجهيز سياراتهم و يقوم بشحنهم على متن السفن و لكن ليس قبل أن يخفي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus