Em todo o lado, todos os dias. Ele está perfeitamente saudável e não tenho nada para lhe dizer. | Open Subtitles | في كل مكان , كل اليوم و هو بصحة جيدة , و ليس لديّ شئ لأقوله له |
Preciso de corrigir tudo, e não tenho tempo. | Open Subtitles | أريُد إصلاح كُل شيء، و ليس لديّ متسع من الوقت. |
Estão à pesca, e não tenho ninguém no pré e no pós-operatório. | Open Subtitles | أنتم تنتظرون انتم تنتظرون و ليس لديّ أحد ليقوم بعمل الفحوصات الدورية أو الاعداد للجراحة . |
De repente, ando a desenhá-los às centenas e não faço ideia do que são. | Open Subtitles | بصورة مفاجأة، قمتُ برسم العديد من هذه الأشياء و ليس لديّ أدنى فكرة عنها. |
Sim, e esta noite cerca de 200 mil pessoas estão à espera que eu o partilhe, e não faço ideia onde está o Bob. | Open Subtitles | نعم، و هذه الليلة حوالي 200,000 شخص يتوقعون مني الرد على ذلك و ليس لديّ أي فكرة أين هو |
e não tenho tempo para me ir abaixo. | Open Subtitles | لكنت سانهار و ليس لديّ وقت كي انهار |
"A má sorte ou nos destrói ou nos fortalece." e não tenho intenção nenhuma de deixar esta situação vergar-me. | Open Subtitles | و ليس لديّ نية أن أدع هذا الشيء يكسرني. |
e não tenho namorada. | Open Subtitles | و ليس لديّ صديقة |
Não me interessa a profecia, e não tenho tempo para as tuas charadas e truques. - Espera. | Open Subtitles | -لا آبه بالنبوءة ، و ليس لديّ وقت لأحّجياتكِ و خدعكِ . |
Disseste "manter a sobreposição", e... não faço ideia. | Open Subtitles | "يجعله مترسخاً " هذا ما قلتَه و ليس لديّ أدنى فكرة |