"و ماذا سيحدث" - Traduction Arabe en Portugais

    • E o que aconteceria
        
    • O que acontece
        
    • E o que vai acontecer
        
    E o que aconteceria se alguem, por hipótese, decidisse quebrar as regras e ter mais de duas crianças? Open Subtitles و ماذا سيحدث إذا قرر أحد ما كسر القواعد و أن يكون لديه أكثر من طفلين ؟
    E o que aconteceria, se jogasses contra uma pessoa? Open Subtitles نعم، و ماذا سيحدث لو لعبت ضد شخص؟
    E o que aconteceria ao bebé? Open Subtitles و ماذا سيحدث للطفل؟
    E O que acontece se ele te deixar por ela? Open Subtitles و ماذا سيحدث بعد ذلك إذا تركها من أجلكِ؟
    E se O que acontece aqui acontecesse na Terra, em larga escala? Open Subtitles و ماذا سيحدث لو ما حدث هنا حدث على الأرض فى نطاق واسع؟
    E o que vai acontecer quando a Julie souber que emprenhaste a minha irmã? Open Subtitles و ماذا سيحدث عندما تعرف (جولي) أن أختي أصبحت حامل منك؟
    E o que vai acontecer depois? Open Subtitles و ماذا سيحدث عندها؟
    E o que aconteceria ao Carson se ficasse sem o último criado? Open Subtitles و ماذا سيحدث لـ (كارسن) .. إذا ذهب آخر ماتبقى من موظفيه ؟
    O que acontece se eu acender as tochas todas? Open Subtitles و ماذا سيحدث إذا أضئت كل المصابيح ؟
    E O que acontece a todas as pessoas durante essa competição idiota? Open Subtitles و ماذا سيحدث لأولائك الناس أثناء تلك المسابقة السخيفة؟
    O que acontece amanhã quando o Sr. Grande Homem não puder dar nada a ninguém? Open Subtitles و ماذا سيحدث غداً عندما لا يستطيع السيد الثري
    E O que acontece se eu escolher a errada? Open Subtitles و ماذا سيحدث لو أخترت الشئ الخطأ
    O que acontece se eu os derrotar? Open Subtitles و ماذا سيحدث لو هزمتكم ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus