| Não quero falar à toa, mas se há uma recompensa e tudo... | Open Subtitles | لا أعرف ماذا أقول حقاً . و لكن بما انه هناك مكافأة و ما إلى ذلك |
| E de te revestir e tudo. | Open Subtitles | أغطى جسدك ، و ما إلى ذلك سأفتقد العمل عليك |
| Entram ali à espera que todos os cenários de crimes tenham ADN, cabelo e tudo isso. | Open Subtitles | و حين يدخلون يتوقعون بأن يحوي كلّ موقع جريمة على الحمض النووي , شعرة , و ما إلى ذلك |
| Com as válvulas e tudo assim. | Open Subtitles | داخل قلبه بين الغُرف و الصمّامات و ما إلى هنالك |
| Mas lutámos, tivemos aconselhamento e coisas assim. | Open Subtitles | لكننا عملنا جاهدين لإنجاح علاقتنا بزيارة استشاري و ما إلى ذلك |
| Pensei que tinha dito que isso era perigoso. E, então, os lobos e coisas do tipo? | Open Subtitles | طننتكِ قلتِ إنّ ذلك خطر, ماذا عن الذئاب و ما إلى ذلك ؟ |
| Espero que não estejas muito zangada comigo, Leela, por arrancar-te o braço e tudo. | Open Subtitles | أتمنى ألا تكوني قد غضِبتِ مني يا ليلا لتمزيق ذراعك و ما إلى ذلك |
| O Presidente está um pouco irritado contigo tendo em conta que estavas a tentar alvejá-lo e tudo. | Open Subtitles | فالرئيس نوعاً ما منزعجٌ منكَ لكونكَ حاولتَ قتله و ما إلى ذلك |
| Uma vez que o mundo é um lugar adequado a uma criança e tudo. | Open Subtitles | أصبح العالم مكاناً يليق بالأطفال و ما إلى ذلك |
| Alguns levaram as esposas, outros as namoradas. Filhos e tudo. | Open Subtitles | البعض منهم احضر زوجنه, عشيقته, اطفالهم و ما إلى ذلك |
| Mas ele era mais velho do que eu, na equipa de basebol e tudo, e eu não era ninguém. | Open Subtitles | لكنه كان أكبر مني سناً وفي فريق البيسبول و ما إلى ذلك و أنا كنت نكرة |
| No início eu me saía bem, mas depois... aquelas letras e tudo... | Open Subtitles | ,كان الأمر جيداً في البداية, لكن بعد ذلك ...مع تلك الحروف و ما إلى ذلك |
| Eu acho que ele está a fingir sobre o restaurante... estar num mau momento e tudo isso. | Open Subtitles | ...أعتقد أنه يقول بشأن مطعمه أنه فى حال سيئة و ما إلى ذلك |
| Foi horrível a maneira como tu bateste no meu amigo e tudo, mas... | Open Subtitles | فظيع انك طرحت صديقي ... أرضاً و ما إلى هنالك لكن |
| Tributo a César... e tudo o mais. | Open Subtitles | مسلّمة" مايردإلىالقيصر"،تعلم .. و ما إلى هذا. |
| Por isso tem um bom dia e tudo o mais. | Open Subtitles | لذلك، احظَ بيومٍ سعيد، و ما إلى ذلك |
| Como o cobarde que conheci há muito, coxo e tudo... | Open Subtitles | تشبه ذاك الجبان الذي قابلتُه منذ زمنٍ طويل ... أعرج و ما إلى ذلك |
| A mãe vai fazer salsichas e tudo. | Open Subtitles | أمي ستطبخ النقانق و ما إلى ذلك |
| O Kip disse que eram só beijos e coisas desse género. | Open Subtitles | هيا كيب قال فقط تقبيل و ما إلى ذلك |