E o que aconteceu é que, todos nós contamos as nossas histórias, e todos nós ligamos-nos como seres humanos. | TED | و ما حدث هو اننا كلنا اخبرنا قصصنا و كلنا متصلين ككائنات بشرية |
"Há alguma diferença entre o que aconteceu a Michelle Obama "E o que aconteceu a Anders Behring Breivik?" | TED | هل هناك أي شيءٍ مختلف بين ما حصل مع ميشيل أوباما و ما حدث مع أندرش بهرينغ بريفيك؟ |
Ambos sabemos o que aconteceu àqueles lenhadores, E o que aconteceu àquele grupo em 1934. | Open Subtitles | أعتقد أنه لدينا فكرة جيدة عما حدث لهؤلاء الحطابين و ما حدث للمجموعة عام 1934 |
Pensamos haver uma ligação entre essa explosão E o que aconteceu ao Jason. | Open Subtitles | نحن نظن ان هناك رابط بين تلك القنبلة , و ما حدث مع جيسون |
E o que aconteceu aí fora, foi... foi brutal. | Open Subtitles | و ما حدث هناك كان.. كان وحشياً |
Há uma grande diferença entre o que você viu E o que aconteceu | Open Subtitles | يوجد فرق كبير بين ما رأيتى و ما حدث |
E o que aconteceu ao teu pai foi um acidente. | Open Subtitles | و ما حدث لوالدك كان حادثاُ |
E o que aconteceu connosco foi bom. | Open Subtitles | و ما حدث بيننا كان جيدا |
E o que aconteceu com a tua sogra? | Open Subtitles | و ... ما حدث مع والدة زوجكِ |
Todas as lutas na escola E o que aconteceu à tua irmã. | Open Subtitles | و ما حدث لاختك |