E, provavelmente, deve uma parte disso a si, não é, Donna? | Open Subtitles | و من المحتمل إنه يدين بالبعض لكِ أليس كذلك دونا |
e provavelmente nunca mais vais ver a Kim outra vez. | Open Subtitles | يقتلون الناس و من المحتمل ألا ترى أختك ثانيةً |
e provavelmente colocas o papel higiénico de volta no rolo com o papel de lado. | Open Subtitles | و من المحتمل انك تضعين ورق الحمام بالخلف على اللفافة بورقة داخلها |
segundos depois... (reunião familiar) e provavelmente nem vamos fazê-lo. | Open Subtitles | و من المحتمل ألا نتصرف طبقاً لهذا لن نحصل على طلاق |
Ele está irritado e provavelmente não fez a vigilância que gosta de fazer. | Open Subtitles | انه غاضبُ، و من المحتمل انه لَم يرتب لأمر المراقبه التي يحبها ُ |
Pessoas da Nação do Fogo tão más que nunca foram boas e provavelmente nunca serão. Pára. | Open Subtitles | الناس السيئين الذين لم يكونوا جيدين و من المحتمل ألا يكونوا أبداً |
Como se não houvesse limite, como se tudo pudesse acontecer, e provavelmente vai acontecer. | Open Subtitles | كـ أنه لا يوجد حدود كـ أن أي شيء سيحدث و من المحتمل حدوثـه |
Conseguimos sair com vida,Nmas o monstro sumiu... e provavelmente seNestabeleceu na área deserta. | Open Subtitles | نجونا من الموت لكن الوحش الذي واجهناه قد اختفى و من المحتمل أنه مازال يتنقل بالمنطقة |
Worthington ouviu as confissões de Bradford e Hickey e, provavelmente, era o seu meão com a inteligência britânica. | Open Subtitles | ورثينغتون اخذ اعترافات برادفورد و هيكي و من المحتمل انها تسربت الى الاستخبارات البريطانية |
e provavelmente não me interessa. | Open Subtitles | و من المحتمل أنني لا أهتم أيضا |
e provavelmente morrer. | Open Subtitles | و ... . من المحتمل أن تموت |