"و نعمل" - Traduction Arabe en Portugais

    • e trabalhamos
        
    • e trabalhar
        
    Temos muito que fazer, agora que somos todos amigos e trabalhamos para o mesmo fim. Open Subtitles حسناً، لديناالكثير.. الآن جميعناأصدقاء، و نعمل قـُدماً لتحقيق هدف مُشترك.
    Encontramo-nos logo à noite e trabalhamos. Open Subtitles دعونا نجتمع الليلة معاً و نعمل على الأمر
    Vivemos e trabalhamos juntos, Watson. Open Subtitles -لا، أنا .. نحن نعيش معاً و نعمل معاً يا (واطسون)
    E a ideia fundamental da Europa é que podemos cooperar além-fronteiras, ir além dos nossos conflitos e trabalhar em conjunto. TED و الفكرة الأساسية من اوروبا هو أن نتمكن من التعاون بلا حدود أن نتجاوز صراعاتنا و نعمل معاً
    Temos que quebrar esse ciclo de violência e trabalhar desde cedo com crianças, com as nossas crianças mais jovens e valorizá-las, não as estigmatizar. TED علينا أن نكسر دائرة العنف هذه و نعمل على ذلك مبكرًا مع أطفالنا أو أطفالنا الصغار، والتنويه بهم وعدم امتهان كرامتهم.
    e trabalhamos a partir daí. Open Subtitles و نعمل بناءا على هذا
    Vamos seguir o plano e trabalhar como uma equipe. Open Subtitles علينا أن نتبع الخطة و نعمل كفريق
    E por ora, iremos concentrar-nos e trabalhar para realizarmos os nossos objectivos. Open Subtitles -في نفس الوقت ... سوف نركّز و نعمل بجهد ونبقي رأسنا مرفوع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus