"و نقول" - Traduction Arabe en Portugais

    • e dizer
        
    • e dizer-lhe
        
    • e dizemos
        
    Também gostaria de uma apresentação em slides, tipo colocar fotos do George e minhas juntos e dizer coisas divertidas. Open Subtitles كنت افكر اذا يمكننا ان نأخذ لقطات للعشاء صوري انا و جورج معا و نقول أشياء مضحكة
    Não podemos simplesmente ir a todos os agentes da lei e dizer, "Desculpe-me... Open Subtitles نحن لا نستطيع مجرد أن نذهب إلى كل شرطي حراسة و نقول
    Esta na hora de dizer adeus a Anton Jackson... e dizer olá ao Irmão à Paisana. Open Subtitles إنه الوقت لتوديع أنتون مايكل و نقول إنه واجب الصديق الخفى
    Se quiseres, podemos ir lá abaixo... e dizer-lhe que temos uma pergunta. Open Subtitles أذا أردت.. يمكننا النزول و نقول بأن لدينا أستفسار
    Não podemos dizer ao Ed para voltar aqui e dizer-lhe que a filha é gay? Open Subtitles هل نستطيع ارجاع اد هنا و نقول له ان ابنته شاذة
    Vimos um tipo lindo como o Gregory e dizemos que ele é gay porque queremos que ele seja. Open Subtitles حين نرى رجلا مظهره رائع مثل غريغوري و نقول أنه شاذ لأننا نريده ان يكون شاذا
    Queres ir ali, agora mesmo, e dizer àquelas raparigas, "O pai chegou"? Open Subtitles حسناً .. تريدنا ان نذهب هناك الآن و نقول لتلك الفتيات ابوكم عاد ؟
    Agora, vamos juntar as mãos e dizer uma pequena prece. Open Subtitles الآن دعونا جميعاً نتصافح و نقول صلاة صغيرة.
    A verdade é, precisamos de olhar nos olhos dos nossos guerreiros e dizer, Open Subtitles الحقيقة هي , يجب أن نرى داخل أعين محاربينا و نقول
    Será que podemos dar nome aos bois e dizer que estás a falar de mim e do Will? Open Subtitles هل يمكننا جميعاً أن نكون صريحين و نقول أنكِ تتحدثين عن ويل و أنا ؟
    Queremos enroscar-nos e dizer: "Conta, querida, conta". TED نريد ان نلح و نقول هيا احكي احكي
    Temos é de o matar já e dizer que foi o Roger. Open Subtitles ، لنقتل هذا الفتى الآن و نقول أن "روجر" هو الذى قتله
    Então, temos que chegar e dizer: É nossa terra. Open Subtitles لذا يجب أن نذهب إلى هُناك و نقول "أنصتوا لنا، هذه أرضنا"
    Acho que nós temos pelo menos de ir lá e dizer olá. Open Subtitles -أعتقد أننا يجب أن نعبر و نقول مرحبا ً
    e dizer o quê? Open Subtitles و نقول ماذا ؟
    Vamos voltar ao tenente e dizer-lhe: "Nem pense". Open Subtitles سنعود إلى الملازم و نقول له لن نفعل شيء
    Vamos encarar a morte nos olhos e dizer-lhe como queiras. Open Subtitles فالنقم بتشغيل تلك السيّارة دعنا نضع الموت نصب أعيننا و نقول " لا يهمنا الأمر"
    Batemos três vezes e dizemos que somos amigos do defunto. Open Subtitles سنطرق على الباب ثلاث مرات و نقول نحن أصدقاء الموتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus