"و نِصْف" - Traduction Arabe en Portugais

    • e meio
        
    • e meia
        
    Grau e meio de inclinação. A todo o gás. Open Subtitles واحد و نِصْف أسفل القاعِ كُلّ الطاقم للأمام
    E nessa altura chegam a medir dois metros e meio. Open Subtitles وفي ذلك الوقتِ يَنْمو إثنان و نِصْف بِطولِ أمتارٍ.
    Ele e a Kathryn estão juntos há ano e meio. Open Subtitles نعم.هو وكاثرين اوةة سوية لمدّة سَنَة و نِصْف
    30 minutos para decifrar o código... duas horas ou duas horas e meia para os cinco fechos mecânicos, no mínimo. Open Subtitles ثلاثين دقيقة لفك الشفرة ساعتين و نِصْف الساعة للعوائق الخمسة كحَدّ أدنى
    O tribunal está interrompido por uma hora e meia. Open Subtitles المحكمةَ سوف تتاجل لساعةِ و نِصْف.
    Chuva de 25 mm e meio... Open Subtitles إنهيارات عظيمة، بوصة و نِصْف ربما نِصْفِ بوصةِ أخرى
    Ficou lá por três anos e meio. Open Subtitles بَقى هناك لمثل ثلاثة و نِصْف السَنَواتِ.
    Se foram os anjos do Senhor, então estão acampados neste momento a cerca de dois quilómetros e meio de Pine Lodge. Open Subtitles إذا تلك كَانتْ ملائكةَ الله، ثمّ الآن، هم مخيمين حول ميل و نِصْف فوق منتجعِ الصنوبرِ.
    Sim, mas o número que estou a ler é quarenta e um e meio. Open Subtitles نعم، لكن الرقمَ أَقْرأُ وواحد وأربعون و نِصْف.
    16 depoimentos de mulheres que reivindicaram ter dormido contigo durante o último ano e meio. Open Subtitles ستّ عشْرة وثيقة مِنْ النِساءِ مَنْ يَدّعي أنْ نَامَ مَعك؟ خلال السَنَة الماضية و نِصْف.
    Até que um século e meio depois é difícil de ver onde acaba o Rhone e começa o recife. Open Subtitles حتى بعد تقريباً قرن و نِصْف من الصعب رؤية أين يَنتهي الرون والشعبة المرجانية تَبْدأُ.
    Em dia e meio apoderou-se da escola. Open Subtitles سيأَخذَ المدرسة العليا في يوم و نِصْف.
    As actividades do Kinsey ligam-no ao DNI no último ano e meio. Open Subtitles نشاطات * كينزي * على الإنترنت تربطه بـ * إن آي دي * من خلال السَنَة و نِصْف الماضيه
    - Só por um ano e meio. Open Subtitles فقط سَنَة قصيرة و نِصْف
    Um... dois... dois e meio... Open Subtitles واحد. إثنان. إثنان و نِصْف.
    - Comprimento, 7 metros e meio. Open Subtitles -حسناً. سبعه و نِصْف مترِ
    Isso dá-lhe uma hora e meia. Sortudo. Open Subtitles هذا يَعطيك سّاعة و نِصْف أنت محظوظ
    Pegasus foi destruído... por um grupo de batalha Kilrathi... há doze horas e meia. Open Subtitles بيجاسوس ذَاهِبُ... حطّمَ مِن قِبل كرياثيين مجموعة مقاتلة... إثنا عشرَ و نِصْف الساعاتِ مضتِ.
    Cinco quartos, três casas de banho e meia, 850 mil dólares. Open Subtitles خمس غرفِ نوم، ثلاثة و نِصْف الحمّاماتِ، 850,000$.
    Filme com três horas e meia! Open Subtitles فيلم ثلاثة ساعات و نِصْف ِ؟
    Três e meia, companheiro, da maneira que eu conduzo. Open Subtitles ثلاثة و نِصْف صاحب سواقه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus