Gosta muito de corridas de motocross e quer ser arquiteto. | TED | و سباق الدراجات الحر, و يريد أن يصبح معماريا. |
Ele pediu-me para Ihe dizer que foi ver a Victoria, porque ele lamenta, mas encontrou o seu verdadeiro amor... e quer passar o resto da vida com ele. | Open Subtitles | لقد طلب مني أن أخبرك أنه ذاهب ليرى فيكتوريا و أنه آسف فقد وجد حبه الحقيقي و يريد أن يقضي باقي عمره معها |
Quer agradecer-te por nos salvares e quer demonstrar que não tem ciúmes de ti. | Open Subtitles | يريد أن يشكرك لإنقاذنا و يريد أن يُظهر نفسه بأنه لا يغار منك |
Aquele sacana cancelou a reunião e quer que paguemos o quarto a partir de hoje. | Open Subtitles | ذلك الوغد ألغى المقابلة و يريد أن ندفع للغرفة |
Ele está a entrar na idade e quer fazer as pazes com Deus. | Open Subtitles | لقد كبر في العمر و يريد أن يتصالح مع الرب. |
Tenho um amigo no Bloomingdale's que se vai demitir e quer abusar do direito a descontos. | Open Subtitles | لدي صديق في "بلومينجدال" سيستقيل غداً و يريد أن يستغل خصمه الخاص |
Leu a história da Casa do Inferno na nossa página e quer comprar os direitos para um filme. | Open Subtitles | "قرأ كل شئ عن "بيت الجحيم على موقعنا و يريد أن يحوله إلى فيلم |
e quer estar connosco de manhã. | Open Subtitles | الليلة و يريد أن يرانا في الصباح |
Não podes sair porque o Logan já sabe e quer desfazer-te. | Open Subtitles | ،لا يمكنك الخروج، لأن (لوجن) يعرف عن هذا الامر و يريد أن يوسعك ضرباً |
O Zach tem passado um mau bocado e quer acabar aqui o secundário. | Open Subtitles | زاك) يمر بالكثير و يريد أن) ينهي دراسته الثانوية قبل رحيلنا |
Por causa duma equipa secreta e quer saber, | Open Subtitles | من أجل قوة ما و يريد أن يعلم |
- e quer levar-vos. | Open Subtitles | و يريد أن يأخذكما إلى الحجز |
O Michael está doente e quer que um de nós o socorra. | Open Subtitles | (مايكل) مريض و يريد أن ينقذه أحدنا |