"و يقتل" - Traduction Arabe en Portugais

    • e mata
        
    • e matar
        
    • a matar
        
    • e matava
        
    É uma forma extrema de febre de dengue, uma doença transmitida por um mosquito que também não tem um tratamento eficaz ou vacina, e mata 22 000 pessoas por ano. TED انها شكل متطرف من حمى الضنك، مرض ينقل بواسطة البعوض و هو أيضا ليس له علاج فعال أو تطعيم، و يقتل 22000 شخص سنويا.
    Torturam-no mas depois ele liberta-se sempre e mata pr'aí uns 16 homens. Open Subtitles نعم، التعذيب بالتأكيد، ثم بعدها ينجو من الأسر و يقتل حوالي 16 رحل
    Alguém traz esta coisa para cá, ela liberta-se e mata, quantas? Open Subtitles نحاول الحصول على علاقة منطقيّة أحدهم أحضر هذا الشيء إلى هنا يهلع و يقتل ستة أشخاص؟
    Além disso, se lhe pagamos, ele pode na mesma fazer explodir a bomba e matar a embaixadora. Open Subtitles و علاوة على ذلك ، إذا دفعنا له فسيظل بإمكانه أن يفجر القنبلة و يقتل السفيرة
    Isto vai deitar abaixo o edifício e matar pessoas. Open Subtitles هذا سيملأ المكان بالهيدروجين و يقتل الناس
    Ou tu, a assaltar no Zody e a matar inocentes? Open Subtitles أَو أنت ، يَسْرقُ و يقتل نـاس أبرياء ؟
    Caçava e matava tudo o que lhe aparecesse à frente. Open Subtitles يطارد و يقتل أي شيء يشيرون له عليه
    tomem cuidado com um fracassado insignificante chamado Norman, que se ressente de todos que têm vida e mata apenas para provar que ele não é um fracassado castrado. Open Subtitles احذروا من الفاشل التافه اسمه نورمان يكره كل من عنده حياة اجتماعية و يقتل ليثبت انه ليس بفاشل عديم الرجولة
    Quer-lhe mostrar o quanto aprendeu, vai à escola e mata alguém. Open Subtitles يريد ان يظهر لأباه ما مدى ما تعلمه فيذهب الى المدرسة و يقتل شخص ما
    Bem, "o Doutor Porcupine perde um paciente e mata uma prostituta" Open Subtitles حسنا الطبيب القنفذ يخسر مريض و يقتل عاهرة
    Porque se ia importar de localizar alguma coisa que faz 964 km/h, sai de uma arma e mata pessoas? Open Subtitles و لماذا تتكبد العناء لتتعقب شيء سيذهب بعد الشراء لـ 1000 كيلومتر بعيداً يخرج و يقتل الناس ببندقية؟
    Viola e mata uma mulher, Open Subtitles يغتصب و يقتل امرأة لكنه ذكي كفاية
    Ele tortura e mata raparigas. Open Subtitles إنـّه يعذب و يقتل الفتيات الشابّات.
    Não, o meu cliente rouba e mata pessoas para viver. Open Subtitles لا ، زبوني يسرق و يقتل لكسب عيشه
    Até embater num, derramar o petróleo e matar toda a vida marinha. Open Subtitles و لن يأخذ وقتاً طويلاً حتى يصدم أحدهم ... و يدلق النفط و يقتل الحياة البحرية فى شمال المُحيط الأطلنطى
    Queres dizer uma swat team pra entrar lá dentro e matar toda a gente? Open Subtitles تعني فريق ظهير يأتى و يقتل الجميع ؟
    É uma história triste, mas não quer dizer que ele possa ficar bêbado e matar cinco pessoas... incluindo um cidadão Americano. Open Subtitles ولكنها لا تعني أن الفتى لا يستطيع أن يسكر .... و يقتل خمس أشخاص
    É apanhar e matar. Open Subtitles سوف يصيدُ و يقتل.
    A seca está a matar milhares de pessoas no Sudão. É um aquecimento global. Open Subtitles الآن هناك جفاف في السودان و يقتل آلالاف.
    Com as minhas mãos, dar-lhe-ei uma tal morte, que nenhum filho se voltará a atrever a matar a mãe. Open Subtitles بيدي سوف أقتله أبشع قتلة حتى لا يتجرأ أي ولد و يقتل أمه مرة أخرى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus