"يآذي" - Traduction Arabe en Portugais

    • doer
        
    • dói
        
    • magoe
        
    • magoa
        
    Isso tem de doer. Open Subtitles جي أو دي إل: الرجل. الذي يجب أن يآذي.
    Tem de doer para poder sarar. Open Subtitles يجب أن يآذي الي ان يشفي.
    - Isto pode doer um pouco. Open Subtitles هذا قد يآذي قليلاً
    Quero dizer, quando não é fácil quando é complicado, quando dói. Open Subtitles أعني، متى هو ليس سهل. عندما هو معقد، عندما يآذي.
    Nunca tente guiar deste modo. dói. Open Subtitles أبدا لا يحاول قيادة السيارة هذا الطريق؛ يآذي.
    Ela está a magoar uma criança e não deixarei que ninguém... que nada magoe uma criança. Open Subtitles انة يآذي طفل وأنا لن أترك أي واحد او أي شئ ياذي طفل
    Ele sabe bem aquilo que te magoa mais. Open Subtitles هو جيّد في .إكتشاف أكثر ما يآذي
    Isso deve doer. Open Subtitles الذي يجب أن يآذي.
    É capaz de doer um pouco. Open Subtitles وه، هو قد يآذي قطعة llttle.
    Não vai doer. Open Subtitles هو لن يآذي.
    Não vai doer. Open Subtitles هو لن يآذي.
    Isto pode doer. Open Subtitles هذا قد يآذي.
    -Faz doer. Open Subtitles -إنه يآذي
    dói um bocadinho, não dói? Open Subtitles يآلم، أليس كذلك؟ يآذي فقط قليلا؟
    Esqueci-me o quanto dói ser humano. Open Subtitles نسيت كم يآذي عندما أكون إنساني
    Há um velho ditado. "Saltar dum penhasco só dói se você esquecer como voar." Open Subtitles هناك قول قديم. "قفز من منحدر يآذي فقط إذا تنسي كيف تطير."
    Não dói, Ollie. Open Subtitles إنه لا يآذي أوليفر
    dói, estares morta? Open Subtitles هل يآذي أن يكون ميت؟
    dói um bocado, não é? Open Subtitles يآذي قليلا, صحيح؟
    Na nossa cultura não fazemos nada que magoe crianças. Open Subtitles حسنا انظر،نحن لا نؤمن بعمل أيّ شئ يآذي الطفل
    Magoa-nos a nós. ... e magoa Jesus. Open Subtitles وهو يآذي السيد المسيح.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus