Robert, Vem cá! | Open Subtitles | روبرت, يأتون الى هنا! |
Vem cá. | Open Subtitles | يأتون الى هنا. |
Vem cá. | Open Subtitles | يأتون الى هنا. |
Muitos turistas vêm cá e olham para aquela porta de carro ali em cima. | Open Subtitles | الكثير من السياح يأتون الى هنا وهم ينظرون لباب السيارة لقد احبوه كثيرا |
Temem fazer o culto nas suas aldeias e cidades, por isso, vêm cá. | Open Subtitles | انهم يخافون من العبادة في قِراهم وبلداتهم، لذا يأتون الى هنا |
Seja como for, amigos vêm aqui a estas horas? | Open Subtitles | على كل حال , الاصدقاء يأتون الى هنا بالليل؟ |
Vem cá. | Open Subtitles | يأتون الى هنا. |
Vem cá! | Open Subtitles | يأتون الى هنا! |
Vem cá! | Open Subtitles | يأتون الى هنا! |
Ei, aposto que muitos milionários vêm cá e se atiram a ti a toda a hora, certo? | Open Subtitles | أراهن أن الكثير من المليونيرات يأتون الى هنا ويتغزلون بك طوال الوقت، اليس صحيح؟ |
Tipos vêm cá acima por uma noite ou duas. | Open Subtitles | رجال يأتون الى هنا لليلة أو ليلتان |
E alguns deles, alguns desses tipos, Llewyn, vêm cá porque querem dormir com o Jim. | Open Subtitles | وبعضهم "بعض أولئك الأشخاص يا "لوين يأتون الى هنا لأنهم "يودون مضاجعة " جيم |
Alimento-me da sorte dos humanos que vêm aqui apostar.. No mundo humano, sou como um agenciador, | Open Subtitles | انا اتغذى على حظ البشر الذين يأتون الى هنا للقمار |
Muitos turistas vêm aqui, vêem o que leram na bíblia e vão ficar doidos. | Open Subtitles | وهناك الكثير من السياح يأتون الى هنا يرون بأعينهم , ما يقرأونه في الكتاب المقدس و يصبحون مجانين |