"يأملون أن" - Traduction Arabe en Portugais

    • esperam que
        
    • esperança que
        
    • esperavam que
        
    Porque muitas pessoas ainda esperam que o barco de salvamento apareça. Open Subtitles لأن العديد من الناس لازالوا يأملون أن يظهر أحد قوارب النجاة
    Eles esperam que estejas em cima do palco comigo, durante os acontecimentos de campanha. Open Subtitles إنهم يأملون أن تكوني معي علي المنصة خلال الحملة الإنتخابية
    Ou esperam que alguém siga a corda para retirar, algum dia, os seus corpos da floresta. Open Subtitles أو كما يأملون, أن يتبع أحدهم الأحبال ليزيل جثثهم من الغابة بيوم من الأيام.
    porque todos tinham esperança que ela fosse a última rapariga a nascer. TED لأن الجميع يأملون أن تكون الفتاة الأخيرة التي تولد.
    Quando escreveram esta música tinham esperança que as pessoas dançassem assim. Open Subtitles عندما ألفوا الأغنية كانوا يأملون أن يرقص الناس هكذا
    Todas as miúdas chiques sorriam para ele, na esperança que ele sorrisse de volta. Open Subtitles وأجمل الأطفال كانو يبتسمون له كأنوا يأملون أن يبتسم لهم في المقابل
    Até o encontrarem, muitos esperavam que ele ia aparecer pela porta. Open Subtitles حتى وجدتموه أنتم، الكثير من الناس كانوا يأملون أن يعود.
    - Só esperam que acorde depressa. Open Subtitles -إنّهم يأملون أن يخرج من الغيبوبة قريباً
    Eles esperam que eu as forneça Open Subtitles وهم يأملون أن نذودهم بها
    Eles esperam que seja possível recuperá-la. Open Subtitles يأملون أن يجدي العلاج
    esperam que as câmeras confirmem que era Ben Stockton. Open Subtitles يأملون أن تؤكد كاميرا المراقبة أنه كان فعلاً (بن ستوكتن).
    Por isso acho que eles esperam que o o caso de Shery LeBlanc seja o começo. Open Subtitles لهذا أظنهم يأملون أن هناك المزيد بشأن قضية (شيري لابلان)
    Acho que é porque esperam que a pessoa atrás deles vai acabar enfeixada num poste de telefones, o que é muito possível. Open Subtitles - أعتقد بأنهم يأملون أن يكون الشخص الذى يُطاردهم ... . سينتهى به الأمر يدور حول كابينة هاتف والذى قد يكون مُحتمل.
    Tiveram esperança que te apaixonasses por um cupido. Open Subtitles وايت : و هم يأملون أن تقعي في حب كوب
    Os médicos de Bethesda dizem ter esperança que não haja mortos, mas sinto que assumir a responsabilidade e dar alguma paz a estas famílias é o mínimo que posso fazer. Open Subtitles أطباء " بيثسيدا " يأملون أن ليس هناك أي خسائر لكن مازلت أشعر بالمسؤولية
    Talvez tenham esperança que alguém o possa dissuadir. Open Subtitles . ربما هم يأملون أن يقنعه أحد
    Nascidos e criados em Hanapepe. Estão com esperança que não venda. Open Subtitles من (هانابيبي)، ولدوا وتربوا هناك يأملون أن لا تبيع
    esperavam que fossem outras pessoas a fazê-lo. TED كانوا يأملون أن أناس آخرون يقومون بذلك.
    Os seus chefes ainda esperavam que os americanos pudessem desanimar com as baixas e com a guerra. Open Subtitles مازال قادتهم يأملون أن الخسائر الفادحة قد تُرهق الأمريكان، فيتراجعون بالتالى عن استكمال الحرب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus