"يؤخر" - Traduction Arabe en Portugais

    • atrasa
        
    • demora
        
    • adiar
        
    • atrasou a
        
    • está a atrasar
        
    • está a demorar tanto
        
    • estão a demorar tanto
        
    A evaporação recomeça depois durante a limpeza dos locais, o que atrasa as equipas de limpeza. Open Subtitles التبخر يعاود النشاط خلال عملية الإخلاء وهذا يؤخر عملية الاخلاء
    Além disso, a tortura atrasa o que, necessariamente, deve ser acelerado. Open Subtitles وبالتالي، التعذيب يؤخر ما هو ضروري ليتم تسريعه.
    Não aguento outra hora! Porque demora tanto? Open Subtitles لا يمكنني الإنتظار ساعة أخرى، ما الذي يؤخر ذلك المذنب التافه؟
    Não faço ideia da razão da demora do Júri. Open Subtitles أعني، لا أدري ما الذي يؤخر هيئة المحلفين بهذا الشكل
    Diz ao meu irmão para adiar os bilhetes um dia. Open Subtitles أخبري شقيقي أن يؤخر التذاكر ليوم واحد، إتفقنا؟
    Não me digas que aquele Sacerdote nos atrasou a viagem. Open Subtitles لا تقولوا لي أن الكاهن يؤخر رحلتنا.
    Vai ver o que está a atrasar o Raze, está bem? Open Subtitles فقط إذهب لترى ما الذي يؤخر (ريز), هل يمكنك؟
    Bem, acho que devíamos ir ver porque é que o Quagmire está a demorar tanto. Open Subtitles حسناً يجب على الأرجح أن نذهب (لرؤية ما يؤخر (كواغماير
    A sério, porque raio estão a demorar tanto com estes quartos? Open Subtitles ولكن حقاً ما الذي يؤخر تسليم تلك الغُرف ؟
    Assim, a tortura atrasa o que deve, necessariamente, Ser acelerada. Open Subtitles وبالتالي، التعذيب يؤخر ما هو ضروري ليتم تسريعه.
    atrasa a formação de casulos. Open Subtitles سوف يؤخر الوقت الذي ستظهر فيه الشرنقات
    Apenas atrasa a vinda da maré com grãos de areia. Open Subtitles إنه يؤخر الأمر بخندق من الرمال
    Infelizmente, porque isso atrasa o teu verdadeiro propósito. Open Subtitles للآسف لأن هذا يؤخر ما احتاجك فيه حقا
    atrasa os efeitos negativos. Open Subtitles يؤخر الأعلااض السلبية
    Não sei a razão da demora do Albert, mas peço desculpa em nome dele. Open Subtitles لااستطيع ان اتخيل مالذي يؤخر البرت ولكني اعتذر عن تصرفهِ
    Porque se demora a Sybil? Open Subtitles ما الذي يؤخر "سيبيل"؟
    Proteger-me só vai adiar o problema, não resolvê-lo. Open Subtitles حمايتي هى ما سوف يؤخر المشلكة ليس يحلها
    Ela está nos compressores, mas está só a adiar o inevitável. Open Subtitles ولكنه فقط يؤخر ماهو محتوم
    - Fico imaginando o que atrasou a Helen. Open Subtitles - ترى ما الذي يؤخر هيلين؟
    O 'Inverno' está a atrasar o toque. Isso não está certo. Open Subtitles وينتر ) يؤخر النفير ) هذا ليس عادلاً
    Por que a Gossip Girl está a demorar tanto? Não sei. Open Subtitles ما الذى يؤخر "فتاه النميمه" كل ذلك؟
    Porque é que os agentes estão a demorar tanto a chegar cá? Open Subtitles وما الذي يؤخر وصول الشرطة إلى هنا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus